13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2209 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2821 )     映画 ( 1746 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2240 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1679 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    PEPSI

    コンビニ小売 関連語 PEPSI NEX SHISO Azuki
    • Beverage News: AB InBev, PepsiCo
      Anheuser-Busch InBev (BUD) reported first quarter earnings today that more than doubled. Net income [...] アンハイザーブッシュインベブは(バド)より倍増したこと今日初めて四半期決算を報告した

    • Will Groupon Make Consumers More Fickle?
      Coke or Pepsi?  The answer to that question borders on religion for some.  For me, it has long been a little different. Like too many kids, I thought soda was a big deal when I was growing up.  What got stocked in our refrigerator, however, was determined by price, not brand. Near our home were two supermarkets, Jewel and Dominick's, the archrival Chicago grocers at the time. Where we shopped was determined by who had the sale on either Coke or Pepsi. If neither had a promotion going, and the small neighborhood grocer was promoting RC or Dr. Pepper, that would work for us, too. Someone always had a sale going. コー。。u200b。。u200bラやペプシ?いくつかの宗教にその質問の境界線への答え

    • Advertising: Pepsi to Sponsor ‘American Idol’ Rival
      Fox will announce that Pepsi is the sole season-long sponsor for “The X Factor,” a competition Simon Cowell is bringing to the United States. フォックスは、ペプシは。。u0026quot;Xファクター。。u0026quot;サイモンコーウェルは、米国にもたらしている競争のための唯一のシーズン長いスポンサーされていることを発表する予定だ

    • Kraft Hopes Flavored Water Can Cool Coffee Concerns
      Kraft Foods has done well to sustain demand in the face of higher coffee prices brought on by rising commodity prices. Kraft is the world's second largest food and beverage company after competitor Nestlé. It also competes with PepsiCo, General Mills and Kellogg. クラフトフーズが上昇、商品価格によってもたらされる高いコーヒー価格の面での需要を維持するためにも行っている

    • Pepsi Returns to Super Bowl With Pepsi MAX Brand
      NEW YORK (AP) -- Pepsi is back in the game. The soft drink brand will advertise in next year's Super Bowl after sitting out last year for the first time in more than two decades. ニューヨーク(AP)は - ペプシに戻るゲームです

    • PepsiCo's Russia deal gets nod
      PepsiCo's biggest acquisition outside the United States made progress on Monday when the head of Russia's anti-monopoly service said he looked favourably on the US giant's takeover of a major local firm. ロシアの反独占サービスのヘッドは、彼が主な地元企業の米大手の買収に好意的に見ているときに米国外のペプシコの最大の買収は、月曜日に進歩を遂げた

    • PepsiCo, Tata ink JV deal for health drinks
      PepsiCo and Tata Tea, part of Tata conglomerate, signed a preliminary agreement for a joint venture to foray in the high-growth non-carbonated ready-to-drink beverages, focused on health and wellness. ペプシコは、タタティー、タタ財閥の一部で、高成長の進出に合弁会社、非炭酸すぐに飲む飲料は、健康、健康に焦点を当て予備契約を結んだ

    • PepsiCo eyes Vietnam
      PepsiCo plans to invest $250 million in Vietnam to tap growth in the country, the company said Wednesday. The investment will be made over three years, Saad Abdul-Latif, chief executive officer of PepsiCo Asia, said. &$&$Source: Global Times &$&$ ... ペプシコは国をタップ成長を計画し、ベトナムで100万250投資ドルを、同社が明らかにした

    • Pepsi Gets A Taste Of Inflation
      PepsiCo released results on Thursday, reporting a 5% increase in net revenues year over year and reiterated its earnings growth target to 7%-8% for 2011 owing to rising commodity costs and slower-than-expected economic recovery. However the company signaled that inflation pressures persist and that it will look to some price increases to offset this. ペプシコは年間売上高は年5%の増加を報告し、木曜日の結果を発表し、立ち上がり商品コストと予想よりも緩やかな景気回復、2011年により7%-8%の収益成長率目標を改めて表明した

    • PepsiCo warns on commodity prices
      Pepsi cuts its earnings forecast for 2011, warning that higher commodity prices will push its costs up and citing a weak economy. ペプシは、その利益が高い商品の価格は、弱い経済を引用し、そのコストを押し上げることを警告し、2011年の予測カットします

    • Pepsi Parts With Cash For Buyback And Dividend Boost
      Pepsi will increase dividends and buy back nearly $20 billion worth of stock. ペプシの配当増加し、約200億ドルを買い戻す株式の価値がある

    • DealBook: PepsiCo Gets Nod on Russian Deal
      Russia's top antitrust regulator said on Monday that he saw no obstacles to PepsiCo's planned $3.8 billion deal for the dairy and juice maker Wimm-Bill-Dann Foods. ロシアのトップ独禁法レギュレータは、彼は乳製品、ジュースメーカーWimm -ビル-ダン食品のペプシコの計画3800000000ドルの取引に障害物を見たことを明らかにした

    • US stocks mixed after positive job news, Dow near 11000
      Stocks seesawed Thursday as traders balanced slightly better news on jobs against mixed results from PepsiCo Inc. The Dow Jones industrial average came within two points of 11,000 before turning slightly lower. トレーダーらは、ダウジョーンズ工業株平均は若干低い電源を入れる前に、11,000の二点以内に来たペプシコ社から混合結果に対しての仕事にわずかに良いニュースをバランスの株式は木曜日seesawed

    • PepsiCo builds new plant in central China
      The American food and drinks giant PepsiCo is building a new bottling plant in the central Chinese city of Zhengzhou, amid efforts to expand its market share in the country. Construction on the new plant, the 23rd such facility in China, started Thursday in the capital of Henan Province, said Tang Lianmao, general manager of the new plant, Zhengzhou PepsiCo Co. Ltd. Covering 80,000 square meters, the plant is expected to start operating at the end of next year, Tang said. The new plant ... アメリカの食べ物や飲み物は、巨大なペプシコの国の市場シェアを拡大する、の中で努力して鄭州市の中国人民の新しいボトリング工場をされている建物

    • Pepsi Tops Profit Estimates But Forecast Lacks Fizz
      The beverage and snack food stock drops 4% in early trading thanks to a disappointing look ahead. ドリンクやスナック食品株が先に失望を見て前場のおかげで4%値下がりしました

    • Pepsi loses suit to Chinese partner over secret formula
      The local court in Chongqing, the municipality in China's southwest, ruled that Pepsi stop using and return the secret formula and production techniques owned by its former Chinese partner Tianfu Cola. Pepsi is supposed to enforce the ruling within 10 days. But the court did not support Tianfu's claim for 1 million yuan in damages. Tianfu said the lawsuit over the business secret was only the first step. More legal actions will follow, and there is a plan to re-launch the brand. Before ... 南西部の、中国地方自治体、裁判所は、重慶でコーラを停止支配ペプシが使用して天府が所有することにより、元中国のパートナーの技術、生産、返すの秘密の数式を

    • Pepsi Bets on Local Grants, Not the Super Bowl
      The soda brand withdrew from the Super Bowl for the first time in 23 years, giving the money away instead as it explored the potential of social media and cause-related marketing. ソーダのブランドは、ソーシャルメディアの原因と関連のマーケティングの可能性を探求としての距離ではなく、お金を与える、23年ぶりのスーパーボウルから撤退した

    • Analyst Moves: PEP, TGT
      This morning, Goldman Sachs lowered its EPS estimates on shares of Pepsico (PEP) through 2012 as [...] 今朝、ゴールドマンサックスは[...]として2012年までのペプシコ(PEP)の株式については、EPSの推定値を下げる

    • U.S. PepsiCo acquires Russian milk producer
      U.S. soft drinks company PepsiCo agreed Thursday to buy Russia's largest private producer of packed milk, mineral water and juices, Wimm-Bill-Dann (WBD) for 5.8 billion U.S. dollars. According to one of WBD's co-owners, Daviv Jakobashwili, the deal was signed after only three-week negotiations. In order to close the deal, Russian anti-trust agency should gave its approval. Shares of the WDB rose 31.7 percent immediately upon the announcement. WBD market capitalization before its shares' ... 米清涼飲料会社がペプシコドルで合意米国億円(パスト)5.8ダン最大の民間プロデューサーのパック牛乳、ミネラルウォーター、ジュース、Wimm -ビル-の木曜日に買ってロシア取。共同さんによるといずれかのパスト-所有者、Daviv Jakobashwili、わずか3週間の交渉の後に調印された

    • PepsiCo to cut fat, salt, sugar
      US soft drink and snacks giant PepsiCo unveiled plans Monday to cut sugar, fat and sodium in its products as part of a broad initiative to address health, nutrition and environmental concerns. 米清涼飲料や軽食大手ペプシコが18日、製品の健康、栄養や環境問題に対処するための広範な取り組みの一環として、砂糖、脂肪、ナトリウムを削減する計画を発表した

    • Wall Street retreats prior to earnings season
      Wall Street retreated on Monday as investors were cautiously awaiting earnings season to start. Earnings season is to kick off this week, but analysts are cutting their forecasts for S&P 500 earnings for the first time in more than a year. Alcoa will report results on Thursday while Micron Technology Inc, PepsiCo Inc and Monsanto Co are also set to report this week. This week will also see a batch of important economic data, including the most important monthly non-farm payroll report f ... 待って利益を開始するシーズンを慎重に壁されたストリートは、投資家が後退として月曜日

    • PepsiCo, Starbucks And Others Wave Red Flag Of Inflation
      While Fed Chairman Ben Bernanke insists on calling inflation subdued and transitory, various companies have indicated that they have been forced to acknowledge a pickup in input costs and inflation in their outlooks, as prices begin to be passed on to consumers.  With indications from diverse companies that prices will have to rise, the strength and velocity of the pickup in U.S. economic output are being put into question, as consumers, which make up more than two-thirds of U.S. GDP, begin to feel the pinch. ベンバーナンキFRB議長は、インフレが落ち着いたと一時的な呼び出しを主張しているが、価格が消費者に渡されるを開始すると、様々な企業が、彼らは、入力コストのピックアップとインフレの見通しの了承を余儀なくされていることが示されている

    • Pepsi executives charged for smuggling
      Yesterday, executives from world-renowned multinational PepsiCo (China), Ltd were brought before a Guangzhou court on charges of smuggling. One defendant, 37-year-old Huang Xuyi, was originally a procurement officer in Pepsi, and another defendant, Lin Dong, is former purchasing director of Pepsi. It is found that in April 2005, when Huang audited the Pepsi import declaration materials to be submitted to customs, he found that the U.S. supplier made mistakes about commodity code, which made t ... _NULL_

    • Indra Nooyi, Chanda Kochhar among most powerful biz women: Fortune
      Nooyi, chairman and CEO of beverages major Pepsico, has topped the list of 50 Most Powerful Women in US for the fifth time. ヌーイは、委員長及び飲料の最高経営責任者の主要なペプシコ、5度目の米国では50で最もパワフルな女性のリストを突破しています

    • The dumbest non-statistic in journalism: New Yorker edition | Richard Adams
      The New Yorker is the latest of far too many to fall for the fallacy of comparing corporations and national economiesIt's a recurrent fallacy: writers trying to conjure up the awesome size of a multinational corporation by comparing it to actual nation states. It happens over and over again – and the New Yorker is merely the latest of many, including the Guardian.In an article on PepsiCo (currently behind a paywall), the New Yorker's John Seabrook falls for the bad analogy:If PepsiCo were a country, the size of its economy – $60bn in revenues in 2010 – would put it 66th in gross national product, between Ecuador and Croatia.Leaving aside the idea that if PepsiCo was a country it would also have a navy and an Olympic curling team, the mistake is to compare a corporation's revenues with a nation's gross national product, because they are measuring different things in different ways.This vexes some people because they sound like they should be the same thing, because money's money, right? But they aren't.I don't know where the New Yorker got its figures from but the World Bank's latest gross national income figures from 2009 would indeed place a $60bn PepsiCo between Ecuador and Croatia. Here's the World Bank's definition:GNI (formerly GNP) is the sum of value added by all resident producers plus any product taxes (less subsidies) not included in the valuation of output plus net receipts of primary income (compensation of employees and property income) from abroad.In contrast, PepsiCo's revenues – in fact only $57.8bn in 2010 – merely measure a cashflow, rather than the value added to inputs as national income accounting seeks to do. And of course PepsiCo rarely sells products directly to consumers but as an intermediary through bottlers, distributors, wholesalers and ret ニューヨーカーはあまりにも多くの最新のは、企業を比較する国家economiesItが再発誤謬だの誤謬に落ちている:実際の国家と比較することによって、多国籍企業の最高サイズを呼び起こすしようとしている作家

    • 'PepsiCo to make extra $2.5bn investment in China'
      PepsiCo will make an additional investment of $2.5 billion in China over the next three years, said Chairman and CEO Indra Nooyi while visiting the Shanghai expo. 上海万博を訪問中ペプシコは今後3年間で、25億ドル、中国での追加投資を行います会長兼CEOインドラヌーイ氏は言う

    • Pepsi to spend US$2.5b on China factories
      PepsiCo plans to invest an additional US$2.5 billion in China to expand production lines and strengthen agricultural developments over the next three years. ペプシコは、追加の米国に中国の生産ラインを拡大し、今後3年間で農業の発展を強化する25億ドルを投資する計画だ

    • PepsiCo unveils $2.5b spend
      PepsiCo, the world's second-largest food and beverage company, announced on Friday it would make an additional investment of $2.5 billion in China over the next three years, a move indicating the company's growing confidence in the massive market. Indra Nooyi, chairman and chief executive officer of PepsiCo, made the announcement during her visit to the Shanghai Expo where PepsiCo is a sponsor of the US Pavilion. This comes after the $1 billion investment in China that the CEO announced in No ... ペプシコ、世界第2位の食品飲料会社、チーフに発表金曜日会長インドラヌーイ

    • Kraft Looks Vulnerable If High Coffee Prices Persist
      Kraft Foods anticipates 4% organic growth in revenues in 2011. However, Kraft expects the revenue increase to be driven by prices rather than volumes due to announced price hikes in the face of rising commodity costs. Since the packaged food industry remains highly competitive, many customers are likely to shift to cheaper brands in the short term. Kraft is the world's second largest food and beverage company after competitor Nestlé. It also competes with PepsiCo, General Mills and Kellogg in this market. クラフトフーズは、2011年に売上高は4%、有機的成長を見込んでいます

    • Say Goodbye To 'Fake' Celebrity Endorsements!
      Some companies think that simply to have a celebrity in an advertisement, holding a product, that the product will sell.  Nikon has Ashton Kutcher, Cover Girl has Taylor Swift, and Garnier has Sarah Jessica Parker. But do those celebrities actually use the products they seemingly endorse? Probably not. And consumers know it today. They're more likely not to buy products because of those endorsements. They feel betrayed. Authenticity is the key to capture the heart of today's consumer. That's why PepsiCo Gatorade and FRS refuse to hire celebrities who have never used their products or don't like them. FRS in fact, requires each to have a true, authentic story behind their passion for the FRS products. Take a look: 一部の企業は単に製品を販売することは、製品を保持して、広告に有名人を持っていると考えています

    • Disney to add Chinese flavor in Shanghai
      Encouraged by the box office success of Kungfu Panda in China, Walt Disney is fast forwarding to go native with its entire line of business. This effort is being spearheaded by Stanley Cheung, executive vice-president and managing director of the Walt Disney Co's Greater China division. With 18 years of experience in developing the Chinese market for various multinationals including Pepsi Cola and Procter & Gamble, Cheung is believed to be the man to make Shanghai Disney a reality. At a me ... 中国での成功のカンフーパンダオフィスボックスに勇気づけられ、ウォルトディズニーはビジネスだから行全体を高速に行って、ネイティブとに転送する

    • Haisheng may sell shares to help finance expansion
      China Haisheng Juice Holdings, a supplier of apple juice concentrate to Coca-Cola and PepsiCo, may sell shares to help finance an expansion aimed at doubling its overseas sales. 中国Haishengジュースホールディングスは、リンゴジュース納入業者コカコーラとペプシコは、拡大を海外売上高を倍増に向けた資金調達を支援する株式を売却することに集中

    • Pepsi's Push Into Russia Can Juice Up Profits
      PepsiCo is the world’s second largest carbonated soft drink manufacturer and the largest packaged foods product manufacturer. PepsiCo’s beverage division competes with Coca-Cola in virtually all sub-segments of the beverage market.  PepsiCo is best known for its namesake soft drink brand as well as its Frito Lay products (including Doritos and Cheetos). ペプシコは世界第二の炭酸飲料メーカーの最大の包装食品製品の製造メーカーです

    • Local cola slays Pepsi giant in court
      While global soft drink trench warfare has long been fought between Pepsi and Coca-Cola, a once-iconic Chinesecola brand has won a protracted lawsuit against Pepsi, coming after a 12-year joint venture. The China Tianfu Cola Group has taken the first step toward resurrecting its former household brand, as it won the court's favor in a trade-secret dispute against the Chongqing Pepsi-Tianfu Beverages Company. This case has been depicted as being symbolic of the struggle of some ... 一方、全世界の清涼飲料トレンチコーラ戦は、コカとした時間が経って戦ったの間にペプシ回象徴Chinesecolaブランドは、ベンチャーの共同12年後に来て、ペプシ優勝した長引く訴訟に対して、中国天府コーラグループは、手順を最初にした撮影会社飲料重慶ペプシ天府に対して向かって紛争企業秘密で優勝した裁判所の好意を、それが復活、かつての家庭用ブランドとして、このケースはいくつかの闘争の象徴されて示されているようにされている...

    • Pepsi partner looks to pop top on deal
      Beijing Yiqing Holding Co will sell 15 percent of its stake in the Beijing Pepsi Cola Beverage Co, a 50-50 joint venture between Pepsi and Beijing Yiqing, according to a statement filed with the China Beijing Equity Exchange Group (CBEX Group). Officials at both government owned Yiqing Holding and Beijing Pepsi declined comment. Pepsi Beijing, registered in 1988 with a capital of $14 million, booked a net profit of 1.2 million yuan ($180,818.40) in 2009, down from 8.8 million ($1.3 ... 北京Yiqingホールディング株式会社は、中国北京の株式取引所グループ(CBEXグループ)に提出された声明によると、北京ペプシコーラ飲料株式会社、ペプシ、北京Yiqing間の折半出資の合弁会社の株式の15%を売却する

    • PepsiCo buys back local stakes
      PepsiCo Inc, one of the world's largest food and beverage companies, is seeking to buy back stake holdings from local business partners to claim a bigger slice of profits and direct control of its business in the Chinese market. Beijing Yiqing Holding Co. will sell 15 percent of its stake in the Beijing Pepsi Cola Beverage Co, a 50-50 joint venture between Pepsi and Beijing Yiqing, according to a statement filed with the China Beijing Equity Exchange Group (CBEX Group). Pepsi Beijing, regi ... ペプシコ社は、世界最大の食品飲料会社のいずれか、利益と中国市場での事業の直接制御の大きなスライスを特徴とするローカルビジネスパートナーからの株式保有を買い戻すしようとしている

    • Local cola slays Pepsi giant in court (2)
      The Pepsi-Tianfu case is only the tip of the iceberg, in terms of business deals between foreign and Chinese companies, that have gone wrong. Analysts point to litigation in industries ranging from beverages and chemicals, to automobiles and pharmecuticals. Ma Dongxiao, a partner with the Grandall Legal Group's Beijing office, said the '80s and '90s were rife with such cases, based on foreign companies slobbering at the Chinese market potential, and local companies being hungry for capi ... ペプシコーラ天府の場合は間違っている外国人と中国企業間のビジネス取引の面では氷山の一角です

    • Indra Nooyi, Arundhati Roy among world's 30 most inspiring women: Forbes
      India-born head of PepsiCo, Indra Nooyi and author Arundhati Roy have been named by Forbes among the world's 30 most inspiring women, a list that also features Mother Teresa, Oprah Winfrey and Hillary Clinton. ペプシコ、インドラヌーイ、著者のインド生まれの頭アルンダティロイは、フォーブスで世界30大感激の女性も、マザーテレサ、オプラウィンフリーとヒラリークリントン上院議員を備えていますリストに選ばれている

    • US stocks recover on Egypt news
      US stocks recovered to near break-even Thursday as reports spread that Egypt's President Hosni Mubarak would resign, after being pushed down by bearish forecasts from Pepsi and tech companies Cisco and Akamai. 米国株式市場は、ペプシとハイテク企業シスコとアカマイの弱気見通しで押されるの後、エジプトのムバラク大統領は、辞任すると広がってレポートとして近くの損益分。木曜日に回復した

    • Nooyi in Forbes '500 top-paid CEOs' list
      As many as three India-origin people including PepsiCo chief Indra Nooyi have been named among the highest paid CEOs of the 500 biggest American companies, according to a list compiled by the Forbes. ペプシコ長インドラヌーイを含む3つのインド起源の人々の多くとして500の最大の米国企業の最高は有料のCEOの間で、リストフォーブスまとめによると名付けられています

    • Expect Even More From Cheap Pie And Pepsi
      Bank of America jacks up its outlook on Domino's and Goldman pounds the table for PepsiCo. 銀行の見通しを開くアメリカのジャックのドミノさんとペプシコのゴールドマンサックスポンドテーブル

    • Soft drinks sales may fizz up as economy improves
      China's soft-drinks output will continue to grow at more than 20 percent a year, Xinhua News Agency said, underscoring the potential for companies such as Coca-Cola Co and PepsiCo. Prospects for alcoholic-drinks makers such as Kweichow Moutai Co, the world's second-biggest liquor firm by market value, are also rosy, the news agency said. Combined profit at the nation's makers of traditional spirits grew 26 percent in the first 11 months of 2009, Xinhua said, citing a report from China Non-st ... 中国のソフトドリンクの出力が20%以上は1年で成長を続ける、新華社通信、コカコーラなどの企業の可能性を強調しているコーラとペプシコ


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発