- BASARA 英雄外伝
直前に操作してたのが、お市様だったので、戸惑いました I was just before the operation, because, like us,戸惑IMASHITA Ju0026#39;ai été juste avant lu0026#39;opération, parce que, comme nous,戸惑IMASHITA
- 前回と同ネタ
政宗の言葉に、慌てて幸村が姿勢を正して黙ると、小十郎が事の次第を話す Masamuneu0026#39;s words, and the breeze off the head upright幸村hurriedly, speaking of the matter as soon as the small Juro Masamune de mots, et la brise au large de la tête en position verticale幸村précipitamment, en parlant de la question dès que la petite Juro
- とち狂った(笑)
操作し易いのは、幸村です The easy to operate, seafood village Le simple à utiliser, le village de fruits de mer
|