- 5月30日(土)
しかし、しばらくすると<ポート警告が多すぎるので接続を切断しました>というアラートが出て接続停止を何度か繰り返した But after a while u0026lt;I disconnect warning because too many port connections repeated several times to stop some of the alerts Но через некоторое время u0026lt;I отключить предупреждение, поскольку слишком много портов соединения повторяется несколько раз, чтобы остановить некоторых предупреждений
- ぎっくり腰
しばらく休んでもらおうとシフトを変更したり Or change the shifts to get rest for a while Или изменить смен, чтобы остальные на некоторое время
- Let's put on socks.
しばらく通って元の健康な体に戻します! Back to the original through a healthy body for a while! Вернуться к исходному помощью здорового тела на какое-то время!
- 今日もカレーでいいですか~?
しばらく通った方がいいみたいです I want better-known for a while Я хочу более известных на то время
- 産後初
しばらくすると、叶が泣き出しましたが、旦那ちゃんは、寝たままでした After a while, but that Kano began to cry, her husband was still sleeping Через некоторое время, однако, что Кано начал плакать, ее муж все еще спите
|