13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2875 )     アニメ ( 2208 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2816 )     映画 ( 1746 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1206 )     政治 国際 ( 2234 )     飲食 ( 1327 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1678 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1159 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1443 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1160 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    東国原知事

    政治 国際 関連語 橋下徹 口蹄疫 都知事選
    • 久々のうちごはん。
      それからそれから!! この間言っていた完熟きんかんも届いたのですが、「たまたま」の方は、東国。効果で品薄だったらしく、「まるかじり」という、たまたまよりも若。糖度の低いきんかんを送ってもらいました
      And then! ! I also received during this time was saying cumquat ripe, u0026quot;by chanceu0026quot; of the Dong. DATTARASHIKU scarce in effect, u0026quot;Kajiri whole,u0026quot; which happens to be younger than. I sent a low sugar content cumquat
      Et alors! ! Ju0026#39;ai également reçu au cours de cette période a été de dire cumquat venu, u0026quot;par hasardu0026quot; de la Dong. DATTARASHIKU rares en effet, u0026quot;Kajiri ensembleu0026quot;, qui arrive à être plus jeunes. Ju0026#39;ai envoyé une faible teneur en sucre cumquat

    • 東国原知事のひとこと・・
      それより昨日気になった話題が東国原知事の“総裁候補のひとりとして呼ぶなら・・・考えてもいいよ”、という発言の真意は?宮崎の為 に国政へという思いもあるだろう
      Aduma Kunihara the governor was concerned about the topic from yesterday, u0026quot;I thought if I called one of the candidates for presidentu0026quot;, saying the real meaning? Feeling that the government would have for Miyazaki
      Aduma Kunihara le gouverneur su0026#39;est dit préoccupé par la question du0026#39;hier: «Je pensais que si ju0026#39;avais appelé lu0026#39;un des candidats à la présidence», de dire le vrai sens? Sentant que le gouvernement aurait pour Miyazaki

    • ほぼ確信犯? 東国原知事の自民出馬要請対応
      それを併せて読み解くと、ご自分の思いにある意味、気味が悪いくらいに愚直な東国原知事のことなので、しゃれなんかでなく、大真面目だったのかなという気がします
      Read in conjunction with it, to feel a sense of yourself, itu0026#39;s simple and honest governor Aduma Kunihara about creeps, but things like pun, but I was serious?
      Lire en liaison avec elle, à un sentiment de soi, cu0026#39;est simple et honnête gouverneur Aduma Kunihara sur les creeps, mais des choses comme jeu de mots, mais ju0026#39;ai été grave?


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発