ぶろねた ブログネタ: 最近映画館で観た作品 参加中 最近映画館まで行って観たのは… ドロップ クローズzeroⅱ だね!! クローズは原作から好きで前作もかなり好きだったから観たい作品だったんよ~!! ドロップは誘われて観に行ったんだけど… 予想を上回る面白さで大満足だったねBUROGUNETA: we watched a movie theater recently to participate in work recently watched a movie theater is closed ... Itu0026#39;s zero ⅱ drop!観TAI work it was closed it was quite like the original - like the original! ! drop I had been invited to watch ... I was pleased with the fun-than-expectedBUROGUNETA :我們看到電影院最近參加工作最近看了電影院關閉...這是零ⅱ下降!観大工程封閉這就像有人像原來從原來的! !下拉我被邀請觀看...我很高興與樂趣高於預期
子供の頃から変わらず好きなもの? ブログネタ: 子供の頃から変わらず好きなもの 参加中 今回のブログネタは『子供の頃から変わらず好きなもの』ですBUROGUNETA: BUROGUNETA the participation of any change in a childu0026#39;s favorite things, is unchanged from my childhoodBUROGUNETA : BUROGUNETA參與任何改變一個孩子最喜歡的東西,是從我的童年不變
郵便局員たなかちゃん レンタルしたいもの ブログネタ: レンタルサービスで借りたいものは? 参加中 レンタル店って 便利ですよね cd とか dvdとか 次から 次へと 新しいものが でますから 最近では コミックなんて あるんですね (*'o'*) こういうエンターテイメントだけではなく 最近は ブランド品のバッグや 衣類の レンタルも できる お店があるらしいですね(^-^) 結婚式など人前に出る ときなど 便利ですね ボク?… そういえば スーツって 今は 着ることないんですね 少し 体型が やせたので … 作り直すより レンタルしたほうが いいですね(^-^)BUROGUNETA: Rental services are in need? It is useful in the rental shop recently participated in the cd or dvd I get a new one to the next or the comics I have not (* u0026#39;ou0026#39; *) Recent entertainment such as the name brand bags and There appears to be a shop I can rent clothing (^-^) This is handy when I go out in public, such as a wedding? ... Come to think of it now because it suits the lean little figure ... I never wear it is better to rent than rebuild (^-^)BUROGUNETA :租用服務的需要?這是有益的,租賃店最近參加了CD或DVD ,我收到了新的下一個或漫畫我還沒有( *澳* )最近娛樂等名牌手袋和看來我可以租鋪服裝(^-^)方便,這是當我走出去在公共場所,如婚禮? ...來想想現在,因為它符合精益小數字...我從來不穿最好是租金比重建(^-^)