- 車庫作り 雨で一休み、ハウスで作業 苗作り
畑の馬鈴薯やトウキビの姿はない 太めのアスパラは伸びない、クロユリは、ひっそり咲いていた TOUKIBI shape of potatoes and the thick side of the field will not grow asparagus, KUROYURI was quietly bloomed TOUKIBI Form von Kartoffeln und der dicken Seite des Feldes wird nicht wachsen Spargel, KUROYURI war leise blühte
- 冷麺は好きだけど、トンスルバーはないだろうw
盛岡冷麺の特徴は高級馬鈴薯(ばれいしよ)デンプン粉と小麦粉で作るコシの強い太麺 Features exclusive Naengmyeon Morioka potatoes (I reveal insulator) thick noodles made with flour and strong flour starch Kosi Spezielle Naengmyeon Morioka Kartoffeln (I zeigen Isolator) dicke Nudeln aus Mehl und Mehl stark Stärke Kosi
- ぴょんぴょん舎 ~ おもいッきりDON!
盛岡冷麺の麺は、小麦粉とでんぷん、そば粉を使う普通の冷麺と違い、小麦粉と馬鈴薯(ジャガイモ)のでんぷんを使うことにより、強い弾力と麺の透明感、ツルツルした舌触りが生まれる Morioka cold noodles noodles, flour and starch, unlike the normal use Naengmyeon buckwheat, potatoes and wheat flour (potato) by using the starch, transparent noodles and strong elasticity, smooth texture is born Morioka kalte Nudeln Nudeln, Mehl und Stärke, im Gegensatz zu den normalen Gebrauch Naengmyeon Buchweizen, Kartoffeln und Weizen Mehl (Kartoffel), indem Sie die Stärke, transparent Nudeln und starke Elastizität, glatte Textur ist geboren
- こどもの日~端午の節句~
新緑の季節で、新茶が香り、北国では桜が咲き始め、北海道では馬鈴薯やマメの種まきが始まる The season of fresh greenery, smell the tea, cherry blossoms bloom in the North started in Hokkaido in the beginning of the pea seed potatoes and Die Spielzeit von frischem Grün, riechen Sie den Tee, Kirschblüten blühen in der Nordsee begann in Hokkaido in den Beginn der Erbse Pflanzkartoffeln und
|