- 都議選、快哉とまではいかないなあ
さらに、若いというだけで民主党から当選した人たち、この人たちは実は改憲賛成、集団的自衛。賛成、自衛隊の海外派兵どんどんやれなんていう、松下政経塾的な人びとが多いんじゃないだろうか In addition, people from the Democratic Party was elected just young people who favor this amendment is actually self-defense. Agree, what speaker do more overseas dispatch of the SDF, right? And there were many people cram Matsushita Association Además, las personas del Partido Demócrata fue elegido sólo los jóvenes que están en favor de esta enmienda es en realidad autodefensa. De acuerdo, ¿qué hacer más orador extranjero envío de las Fuerzas de Autodefensa, a la derecha? Y había mucha gente CRAM Matsushita Asociación
- 今日について 2009.07.12
ただ眠いという感じではなく、異様な眠さで、気づいたら 眠ってしまっていた But instead of feeling that sleepy, sleepy as bizarre, but they were asleep you find Pero en lugar de la sensación de que sueño, como sueño extraño, pero que estaban dormidos a encontrar
|