- US to return 3,000-year-old coffin to Egypt
US authorities will return to Egypt an ornately painted pharaonic coffin smuggled out of the country more than 125 years ago, Egyptian Culture Minister Faruq Hosni said on Monday.The 3,000 year-old casket, which was painted with inscriptions to help its occupant in the afterlife, would be handed over to Egypt's antiquities chief Zahi Hawass next month, Hosni said in a statement. 米当局は、エジプトの国の125年以上前から密輸された凝った塗装ファラオの棺を返すので、エジプトの文化観光部長官ファルークホスニ3000年Monday.Theには、碑文と来世での乗員のために描かれた古い棺は、エジプトの古代の責任者ザヒハワス博士は、来月に引き渡されると、ムバラクは声明で述べている
- Egypt's TV airs footage of Mubarak working
The Egyptian TV aired on Friday footage of President Hosni Mubarak who was practicing his routine work in Germany's Heidelberg Hospital.
Footage showed Mubarak making phone calls, laughing, signing papers and talking to chief of the presidential staff Zakaria Azmi, who has been accompanying him since the start of his medical trip.
Earlier in the day, the Egyptian TV said Mubarak had resumed his activities after a successful surgery he underwent on March 6.
Mubarak made several phone cal ... エジプトのテレビのムバラク大統領の人々 、ドイツのハイデルベルグ病院インチ映像は彼のルーチン作業を実践された金曜日の映像で放映さムバラク大統領は笑いながら、書類に署名し、大統領のスタッフザカリヤAzmi氏から同行されている室長に話して電話をかけることを示した彼の医療の旅を開始します
- Egypt's president undergoes surgery
Egyptian President Hosni Mubarak has handed over the reins of government to Prime Minister Ahmed Nazif while he undergoes surgery for gall bladder removal in Germany, state media reported on Saturday.State television which broke the news in the early hours of Saturday said Mubarak, 81, issued a decree giving Nazif executive power until he returns to Cairo.The surgery was scheduled to take place on Saturday in Heidelberg University hospital, television said in rare public comment on the health of the president. Profile: Egypt's Mubarak ながら胆嚢の除去のため、ドイツで手術を受け、エジプトのムバラク大統領、政府の手綱をクレイ首相Nazifに渡しており、国営メディアSaturday.Stateテレビでは、土曜日の早い時間にニュースが飛び込んで報告したムバラク大統領、81、まで、彼はCairo.The手術を土曜日にハイデルベルク大学病院で行われる予定だったが返さ令Nazif執行力を与える発行、テレビ、大統領の健康にまれなパブリックコメントで述べている
- Egyptian president to undergo gall bladder surgery in Germany: report
Egyptian President Hosni Mubarak has handed power temporarily to his prime minister while he is scheduled to undergo gall bladder surgery Saturday in Germany, the state-run MENA news agency reported.
Mubarak has issued a presidential decree delegating Prime Minister Ahmed Nazif executive power until he returns to Cairo, as the constitution requires him to do, according to the report.
State media said on Friday that the president will undergo several medical check-ups in German city of Heid ... ながら土曜日、ドイツで胆嚢摘出手術を受ける予定されて、エジプトのムバラク大統領が一時的に、首相には、状態中東北アフリカのニュースを実行する機関委譲ていると報じた
- Egyptian president back home after successful surgery
Egyptian President Hosni Mubarak returned home on Saturday after a three-week medical trip in Germany during which he underwent a successful surgery in the Heidelberg University Hospital.
&$&$Source: Xinhua&$&$
... エジプトのムバラク大統領は10日、3週間のドイツの医療の旅は、中に、彼はハイデルベルク大学病院で手術をした後、帰宅した
- Mubarak holds first summit after recovery
Egyptian President Hosni Mubarak on Sunday met with Yemeni President Ali Abdullah Saleh in Sharm el- Sheikh, the first summit since his return to Egypt in March after a cholecystectomy surgery in Germany, state-run MENA news agency reported.
The two presidents held an expanded meeting attended by senior statesmen from both sides, MENA said without giving any further information about issues discussed during the summit.
The Yemeni president offered congratulations on the safe recovery of hi ... エジプトのムバラク大統領は、日曜日にドイツアブドラ会ったとイエメン大統領アリのサレハのシャルムエル胆。手術後の3月、エジプトに戻り、彼から初の首脳会談、シェイク、国営中東北アフリカのニュースが報じた
- African leaders: countries for old men
Robert Mugabe is the eldest statesman on a continent where age is seldom a barrier to powerLet them eat cake. That is one of the likely headlines after an all-night birthday gala for Robert Mugabe, the autocratic president of Zimbabwe, which was due to finish in the early hours of yesterday. Mugabe, who last week turned 86 in a country where average life expectancy stands at 45, is the eldest statesman on a continent where age is seldom a barrier to power.But events confronting both Nigerians and Nigeriens in the past week have demonstrated that the next generation of African leaders might find it somewhat harder to crush all comers.President Mamadou Tandja of Niger, who had rewritten the constitution rather than quit when his term expired, paid the penalty when soldiers stormed the presidential palace and spirited him away in a military coup. Diplomats were ambivalent about whether to condemn the means or praise the ends.President Umaru Yar'Adua of Nigeria, who created a power vacuum when he disappeared in November for medical treatment in Saudi Arabia, returned at dead of night to a country where politicians, lawyers, media and ordinary citizens have made their demands for accountability and transparency clear. Yar'Adua's deputy, Goodluck Jonathan, remains at the helm while questions linger over the president's health.In recent times, the objections raised to the likes of Menzies Campbell and John McCain in recent British and American election campaigns rarely keep politicians awake here.Africa's club of leaders of pensionable age includes Egypt's Hosni Mubarak, 81, Cameroon's Paul Biya, 77, Zine al-Abidine Ben Ali of Tunisia, 73, Muammar Gaddafi of Libya, believed to be 67, Eduardo dos Santos of Angola, also 67, Denis Sassou Nguesso of Congo-Brazzaville, thought to b ロバートムガベ大統領の大陸では年齢はほとんどがケーキを食べるpowerLetにバリアされている長男の政治家です
- ElBaradei goes on attack over Mubarak's regime
CAIRO - Former United Nations nuclear chief Mohamed ElBaradei sharply criticised Egypt's ruling system yesterday, saying the country has stagnated under President Hosni Mubarak while corruption has thrived.In his first televised... カイロ - 元国連核のエルバラダイ事務局長が大。昨日が汚職初放映thrived.Inしている国のムバラク大統領の下で停滞していると述べ、エジプトの支配体制を批判...
- Sweden to receive more refugees from Somalia than Iraq
Sweden said on Thursday that it plans to give priority to refugees from Somalia and Eritrea to resettle about 1700 to 1900 United Nations (UN) refugees this year, according to a report from the Swedish Radio.
“Eritrean refuges in Sudan and Libya, who are fleeing the totalitarian regime in Eritrea, need the international community to make a contribution and do their part,” Dan Eliasson, head of the Swedish Migration Agency told Swedish Radio.
Sweden gave priority to refugees from Iraq ... スウェーデン木曜日には、難民へのソマリアとエリトリアを1700年から1900年、国連(UN)は難民についての今年の再定住を優先する計画だが、スウェーデンのラジオからの報告によれば。。u0026quot;と話した
- Egypt rules out Israeli-Palestinian summit on Monday
The Egyptian Foreign Ministry Sunday dismissed reports that Egypt will host a tripartite summit of the leaders of Egypt Israel and Palestinian National Authority on Monday according to Egyptian official MENA news agency The meeting scheduled to be held in Egyptian Red Sea resort of Sharm el Sheikh is a bilateral one said Foreign Ministry spokesman Hossam Zaki adding it would be attended by Egyptian President Hosni Mubarak and Palestinian leader Mahmoud Abbas Zaki said Israeli エジプトの外交部が15日、エジプト公式中東北アフリカ報道機関への会議シャルムエルシェイクのエジプトの紅海のリゾートで開催されるようにスケジュールよると、報告書は、エジプト月曜日に、エジプト、イスラエルとパレスチナ自治政府の指導者の三者会談のホストとなる解雇され二国間のいずれかの外務省スポークスマンはホッザキは、エジプトのムバラク大統領とパレスチナ自治政府のアッバス議長ザキが参加するだろうと述べたと、イスラエル
|