13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2209 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2821 )     映画 ( 1746 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2240 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1679 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 707 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    尾方剛中国電力

    スポーツ 関連語 パレスチナ 反政府デモ ムバラク大統領
    • Cairo braces for sixth day of anti-Mubarak anger
      Crowds of protesters began massing in central Egypt for a sixth day of angry revolt against Hosni Mubarak's regime Sunday, with over 100 already dead in protests demanding the veteran president quit. 100は、すでにベテランの社長を求めて抗議行動で死んで終了で抗議の群集さんは、ムバラク政権日曜日に対して怒って反乱の6日目の中央エジプトで集め始めた

    • Egyptian protests in Suez – in pictures
      Demonstrators demanding the resignation of President Hosni Mubarak take to the streets in a third day of clashes in Egypt デモ隊がエジプトで衝突3日目のムバラク大統領の辞任は、街頭に出要求

    • Egypt's Mubarak, Jordanian king discuss Mideast peace process
      Egyptian President Hosni Mubarak held talks on Thursday with visiting Jordanian King Abdullah II on efforts to push forward the Middle East peace process. The Jordanian monarch's visit falls as part of continued consultations between the two leaders on a host of Arab and regional issues, especially efforts exerted to push the Middle East peace march forward, Egypt's official MENA news agency reported. The summit between Egypt and Jordan, the only two Arab countries with normal dipl ... エジプトのムバラク大統領は、プロセスを平和イーストミドル前方に努力するプッシュIIを開催アブドラ国王協議を木曜日に訪問ヨルダン

    • Egyptian protesters ignore Mubarak's curfew – video
      Egyptian army appears on streets of Cairo in attempt to quell uprising after curfew imposed by Hosni Mubarak is ignored エジプト軍は、ムバラク大統領によって課された夜間外出禁止令が無視された後に反乱を鎮圧しようとするのカイロの通りに表示されます

    • Egypt bans protests
      Egypt said on Wednesday it was banning demonstrations and quickly dispersed protesters who tried to gather, seeking to draw a line under unprecedented protests against President Hosni Mubarak's rule. エジプトは、それがデモを禁止され、迅速に収集しようとしたデモ隊を分散し、ムバラク大統領の規則に反して空前の抗議行動の下に線を描画しようとすると発表した

    • Egypt goes to polls as opposition cries foul
      Egypt went to the polls on Sunday for second-round runoffs in a parliamentary election that President Hosni Mubarak's party is poised to win almost unopposed in the face of an opposition boycott.At one polling station in Cairo shortly after polls opened at 8:00 am (0600 GMT), police outnumbered the few voters waiting to cast their ballots, an AFP photographer reported. エジプトは8:00オープン投票は午前直後のムバラク大統領のパーティーはほとんどカイロで野党boycott.At 1回のポーリング駅の顔に破竹の勢いで勝利する態勢を整えていることが議会選挙で第二ラウンドの流出の日曜日に投票所に行ってきました(0600 GMT)に、警察は彼らの投票を待っているいくつかの有権者数を上回った、AFP通信のカメラマンが報じた

    • Egypt Goes Dark
      For the first time in modern history a major Internet economy is being shut down. The Egyptian government appears to have cut off web and mobile phone access to much, if not most of its citizens ahead of a weekend of mass demonstrations against Hosni Mubarak. The country?s controversial president has been in power for nearly 30 years. 近現代史で初めて、主要なインターネット経済がシャットダウンされている

    • Egypt protests: Flashpoints across the country – interactive
      How demonstrations against the Hosni Mubarak regime spread across the nation and increased in their ferocity in the past week ムバラク政権に対するデモが全国に広がってどのように、その残忍で増加、過去の週に

    • Netanyahu heads to Washington for renewed talks
      Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu on Tuesday left Israel for Washington where he is due to restart direct peace talks with the Palestinians after a 20-month hiatus.Netanyahu, Palestinian president Mahmud Abbas, Egyptian President Hosni Mubarak and King Abdullah II of Jordan have been invited by US President Barak Obama to attend a White House dinner on Wednesday, on the eve of the formal launch of the negotiations. イスラエルのネタニヤフ首相は、火曜日にワシントンの彼は20カ月hiatus.Netanyahu後パレスチナとの直接和平交渉を再開するため、イスラエルを離れ、パレスチナ大統領マフムードアッバス、エジプトのムバラク大統領とアブドラ国王は、ヨルダンの招待されている米大統領バラクオバマ氏が18日にホワイトハウスでの晩餐に出席するため、交渉の正式な発表の前日に

    • Journalists Are Targets of Violence in Cairo
      Journalists covering the scene on the ground found themselves the targets of violence and intimidation by demonstrators chanting slogans in favor of President Hosni Mubarak. 地上でのシーンをカバーするジャーナリストはムバラク大統領を支持してスローガンを唱えるデモで自身の暴力や脅迫のターゲットを発見した

    • Egypt: Opposition figure ElBaradei joins anti-torture march
      Mohamed ElBaradei, a former nuclear inspections chief and a potential Egyptian presidential candidate, led a highly symbolic march against torture on Friday that united thousands of people opposed to the government of President Hosni Mubarak. モハメドエルバラダイ、。核査察の責任者と潜在的なエジプトの大統領候補、金曜日には、人々のムバラク大統領の政府に反対する数千の団。拷問に対して非常に象徴的な行進をした

    • Mohamed ElBaradei calls for 'new Egypt' - video
      Nobel peace prize winner and dissident returns to Cairo from Vienna, as thousands demonstrate against the regime of Hosni Mubarak ノーベル平和賞受賞者、ウィーンからカイロに反体制派が戻ると、何千人ものムバラク政権に反対するデモとして

    • Vincent van Gogh painting recovered after being stolen from Cairo museum
      Painting known as Poppy Flowers or Vase with Flowers and valued at $50 million also taken in 1978Thieves broke into a museum in central Cairo and made off with a painting by Vincent van Gogh valued at $50 million (£32 million) – but officials recovered the artwork within hours.Farouk Hosni, Egypt's minister of culture, said security officers at Cairo airport confiscated the painting from two Italians – a man and a woman – as they were trying to leave the country. No further details were immediately available.The artwork, which goes by two titles: Poppy Flowers or Vase with Flowers, was stolen earlier on Saturday from Cairo's Mahmoud Khalil Museum.It was the second time the painting had been stolen from the Cairo museum. Thieves made off with the canvas in 1978, but authorities recovered it two years later at an undisclosed location in Kuwait.Authorities have never fully revealed the details of the first theft. When it was recovered, Egypt's then interior minister said three Egyptians involved in the heist had been arrested, and had informed police where the canvas was hidden. Authorities never reported whether the thieves were charged or tried.The painting resembles a flower scene painted by the French artist Adolphe Monticelli, whose work deeply affected the young van Gogh. The Monticelli painting also is part of the Khalil collection.Experts believe the Cairo canvas was painted around 1887.Art theftVan GoghEgyptArtguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2010 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds ポピー花や花瓶の花と呼ばれる絵画と5000万ドルでも1978Thievesで撮影多値、中央カイロ博物館に侵入しヴィンセントヴァンゴッホの絵画5000万ドル(£ 32は100万) - しかし、当局は、アートワークを回復で評価をオフにした彼らが国を離れるとしていたとしてhours.Faroukムバラク、文化のエジプトの大臣は、内の警備員がでカイロ空港の2つのイタリア - 男と女 - 絵画を押収したと述べた

    • Palestinian FM praises Egypt's decision to open Rafah crossing
      Palestinian Foreign Minister Riyad al- Malki Thursday praised Egyptian President Hosni Mubarak's decision to open the Rafah crossing, saying it is a generous gesture that will help ease the pressure on the Gazans. In a press conference held in dawn Thursday following the Arab League emergency foreign ministers' meeting at the Arab League headquarters, Malki said opening Rafah crossing, which was praised by all the foreign ministers, would facilitate the medical and food aid to Gaza. He sai ... パレスチナ外相リヤードアルMalki木曜日は確保できた寛大なジェスチャーするための圧力を緩和評価されてエジプトに渡る、と言って大統領ラファを開く決定をのムバラク

    • Hosni Mubarak addresses Egyptian public – video
      President Hosni Mubarak tells the Egyptian people that he has asked his cabinet to resign and that a new government will be formed ムバラク大統領は、彼が辞任する彼のキャビネットを求めているエジプトの人々に伝えます新政権が形成されること

    • Stockholm Journalist Memorial held for 137 dead journalists
      Stockholm Journalist Memorial was Wednesday held at the Catholic Cathedral in Stockholm for commemorating the 137 journalists who died an unnatural death because of their work. The memorial presented a candle for each country which suffered from the journalist death and a rose for Swedish journalist Dawit Isaak who is in the prison of Eritrea to bless him for early freedom, no one knows he is still alive or not. Franco Alonzo, vice chairman of the organizer Professional Foreign Correspond ... ストックホルムジャーナリストメモリアルは仕事だったの水曜日は開催された大聖堂カトリックのため、不自然な死を死亡137ジャーナリストを記念して、ストックホルムの

    • Egypt: Protests continue as President sacks government
      THOUSANDS have poured onto Cairo's streets demanding President Mubarak resigns. 数千人が辞任のムバラク大統領を求めてカイロの通りに殺到している

    • Egypt: Thousands protest against President Hosni Mubarak - video
      Taking inspiration from Tunisia, Egyptians take to the streets against the regime of President Hosni Murabak チュニジアからインスピレーションをとると、エジプト大統領はムバラクMurabakの政権に対する街頭演説をする

    • Do you think the Obama administration should have given more wholehearted support to the anti-Mubarak protests in Egypt? | Poll
      The Obama administration has sent out carefully moderated messages in favour of political reform in Egypt. Would you like to see more forthright US support for the anti-Mubarak protesters? オバマ政権は、エジプトの政治改革を支持して慎重に司会のメッセージを送ってくれています

    • Guardian Focus podcast: Referendum in Sudan
      This week we discuss Sunday's crucial referendum in Sudan over whether the oil-rich south should break away - and what the consequences might be for the north.The Observer's foreign affairs editor, Peter Beaumont, is joined by Khalid al-Mubarak, media counsellor from the Sudanese embassy; Gillian Lusk, associate editor from the newsletter Africa Confidential; and Johan Janson from the humanitarian aid organisation Médecins Sans Frontières. With voters expected to back a breakaway of the south, the panel discuss what will happen to the oil reserves, where the border will be drawn and whether sharia law will soon be adopted in the north.Is the south able to stand on its own as an independent country?Peter BeaumontPeter Sale とどのような結果にして、Khalid Al -ムバラク、メディアカウンセラーが参加しているnorth.Theオブザーバーの外交エディター、ピーターボーモント、のかもしれない - 今週は石油の豊富な南に脱却するかどうかでスーダンの日曜日の重要な投票を議論するスーダン大使館;ジリアンラスク、ニュースレターアフリカコンフィデンシャルから副編集長、とヨハンジャンソン人道援助団体、国境なき医師団から

    • Egyptians take to the streets
      Thousands of demonstrators took to the streets of Cairo on Tuesday, facing a massive police presence, to demand the ouster of President Hosni Mubarak in a protest inspired by Tunisia's popular uprising. デモ隊数千人のチュニジアの民衆蜂起に触発抗議のムバラク大統領の追放を要求する大規模な警察の存在に直面して、火曜日にカイロの街に繰り出した

    • Barack Obama on the Egypt protests – video
      US president says he told Hosni Mubarak to take 'concrete steps' – without violence – to advance the rights of the Egyptian public 暴力なし - - エジプト国民の権利を進めるために、米国の大統領は、彼が具体的な手順を。。u0026#39;取るムバラクと語ったという

    • US discussing plan for Mubarak to quit now: NYT
      The United States is discussing with Egyptian officials a plan for President Hosni Mubarak to quit immediately and turn power over to a transitional government headed by Vice President Omar Suleiman, The New York Times reported Thursday.The report, which cited Obama administration officials and Arab diplomats, said the plan was aimed at getting backing from the Egyptian military. 米国は、エジプトの当局者と協議しているのムバラク大統領はすぐに終了し、副大統領オマルスレイマン率いる移行政府に電源を入れるための計画では、ニューヨークタイムズ紙がオバマ政権の当局者とアラブの外交官を引用Thursday.Theレポートを報告、プランがエジプトの軍からの支持を得ることを目的としたと述べた

    • Egyptians believe their turn is coming
      CAIRO: Hours after riots forced the Tunisian president, Zine el Abidine ben Ali, to flee his country, hundreds of Egyptians poured into the streets of Cairo with a warning to their own authoritarian president, Hosni Mubarak. カイロ:暴動、数時間後には、自分の権威社長は、ムバラク大統領への警告とカイロの街に注ぎ、エジプト人の何百もの彼の国を逃げチュニジア大統領、ジンエルアビディンベンアリ、余儀なくされた

    • Egypt's Mubarak underlines his hold on power
      President Hosni Mubarak presented himself on Saturday to his party conference as a man firmly in charge of both party and government less than a year before Egypt's presidential election.Mubarak, who has not yet said whether he will stand for re-election in 2011, addressed the annual conference of the ruling National Democratic Party after it won a sweeping electoral victory in a poll boycotted by the opposition. _NULL_

    • Egyptian billionaire convicted of killing pop star lover spared death penalty
      Hisham Talaat Moustafa, sentenced to hang over death of Lebanese star Suzanne Tamim, will serve 15 years in jail insteadAn Egyptian court has handed a billionaire, who ordered the killing his pop-star lover, a reduced sentence of 15 years after an earlier trial sentenced him to death, the state news agency said today.The judge said Hisham Talaat Moustafa, a prominent member of the ruling party, would serve the jail term for inciting the murder of 30-year-old Suzanne Tamim, a Lebanese singer.The timing of the verdict comes as a surprise because the judge had not announced he would be issuing his decision and had yet to hear the defence's summation.Moustafa, a property tycoon, was sentenced to death in May last year after being convicted of paying a retired Egyptian police officer, Mohsen el-Sukkary, $2m (£1.25m) to kill Tamim while she was in Dubai in July 2008.The court had previously overturned the conviction on procedural grounds and ordered a retrial.Sukkary's murder conviction remained, but his sentence was also reduced to life in prison, which is 25 years. Prison years in the Egyptian system are counted as nine months long.The initial allegations shocked Egyptians unused to seeing powerful politicians, perceived as untouchable, taken to court, and the new light sentences are certain to raise suggestions that Moustafa's influence kept him from the gallows.Moustafa was a member of parliament's upper house, the Shura council, and of the ruling party's policies committee, which is chaired by Gamal Mubarak, the younger son of the Egyptian president, Hosni Mubarak.Moustafa is head of one of the country's main property companies a flourishing family-run business.The Moustafa-Tamim affair began in 2004 when the pair met at a Red Sea resort, according to transcripts of Mous レバノンのスタースザンヌTamimさんの死を二日酔いに刑を宣告して、Hisham Talaatして、Moustafaは、判決以前の裁判の後殺す彼のポップスターの恋人、15年の減刑判決注文億万長者を手に渡された刑務所insteadAnエジプトの裁判所は15年にサービスを提供する彼は死を、国営機関がtoday.The裁判官がして、Hisham Talaatて、Moustafaは、与党の顕著なメンバーは、30歳のスザンヌTamimさん、レバノンsinger.Theタイミングの殺害を扇動したために刑務所の任期を全うすると述べたという裁判官は彼が彼の決定を発行すると発表していなかったため、防衛のsummation.Moustafa、プロパティの大物を聞いて、まだいた評決が支払うの有罪判決をされた後、昨年五月に死刑を宣告され、驚くには当たらないの退職エジプト彼女は7月2008.The法廷でドバイの中Mohsenさんは、エルSukkary、$は2m(£ 1.25メートル)Tamimさん殺すために警察官が、以前に手続き上の理由で有罪判決を覆していたとretrial.Sukkaryの殺人事件の有罪判決が残った注文したのに、彼の文また、25年は刑務所での生活に減少した

    • Egypt: Protests against President Hosni Mubarak - video
      Mobile phone footage shot during Egypt's 'first day of revolution' shows protesters throwing missiles toward retreating police, and crowds tearing down pictures of President Hosni Mubarak and his son Gamal エジプトの。。u0026#39;革命の最初の日の中に携帯電話の映像を撮影し、退避警察に向かってミサイルを投げて抗議を示していますムバラク大統領と彼の息子Gamalさんの写真をこわす群集

    • Hosni Mubarak will try to ride out this storm
      Egypt's president is facing the most serious challenge of his nearly 30 years in powerThe deployment of troops on the streets of Egypt's cities tonight represents an escalation of the most serious domestic political challenge to face Hosni Mubarak in his nearly 30 years in power.President since 1981, he was commander of the air force during the 1967 defeat by Israel. His closest advisers are still drawn from the military, which has been at the heart of power in Egypt since the 1952 revolution. Analysts believe Mubarak, 82, is likely to take a tough approach to the unrest, and will be supported by the military unless there is a drastic deterioration.His trusted generals include Omar Suleiman, Mubarak's veteran intelligence chief and éminence grise. But Suleiman is in his 70s, as are other powerful figures and potential kingmakers such as Mohamed Hussein Tantawi, the defence minister and chief of staff, and Habib al-Adly, the interior minister. The chief of staff of Egypt's armed forces, Lieutenant General Sami Enan, is currently leading a delegation in talks in Washington.State media had reported that the president planned to open the Cairo book fair on Saturday in an attempt to project an air of business as usual. Mubarak's whereabouts is unknown, though in the winter he is often in his heavily guarded residence in Sharm el-Sheikh on the Red Sea, far away from the chaos of the capital in a secure cocoon that his critics say almost constitutes exile.But with demonstrators across the country calling for an end to his regime, and rejecting the idea that his businessman son, Gamal, could succeed him, Mubarak faces short- and medium-term crises.Maintaining order is Mubarak's first priority. Egypt's security forces are stronger and more experienced than their counterparts in エジプトの大統領は、エジプトの都市今夜の路上で軍のpowerThe展開で、彼の約30年間の最も深刻な挑戦に直面している1981年からpower.President彼の約30年間でムバラクに直面する最も深刻な国内の政治的課題のエスカレーションを表します

    • Israel PM to meet Egypt's Mubarak over peace crisis
      Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu was on Thursday heading to Egypt for talks with President Hosni Mubarak on ways to break the impasse in peace negotiations with the Palestinians, his office said.The two leaders will meet in the Red Sea resort of Sharm el-Sheikh for talks that will also focus on regional threats.A statement from the Israeli leader's office said the two men would discuss ideas to advance the peace process, regional issues and other subjects of interest to the two neighbours. イスラエルのネタニヤフ首相は、木曜日は、シャルムエルシェイクの紅海リゾートのために両首脳が会う人のパレスチナ人は、彼のオフィスsaid.Theとの和平交渉の行き詰まりを破る方法についてのムバラク大統領と会談、エジプトに向かっていたまた、イスラエルの指導者の事務所から地域threats.A文に焦点を当てる協議は二人のアイデアは、2つの隣接して、和平プロセス、地域の問題や関心のある他の科目を進めるために議論すると述べた

    • Egypt's economy feels pain of social unrest
      The violence in Egypt is seriously hurting the country's tourism industry, and its economy as a result, as massive protests against President Hosni Mubarak has entered its second week. Trains stopped running on Monday. The internet remained shut down. Banks, stock markets and most businesses were closed. Storage racks for bread, milk, edible oil and local fruits were almost empty in Cairo's supermarkets as people tried to replenish their stores for fear that the chaos could continue and pr ... ムバラク大統領に対する大規模な抗議行動は2週目入っているとして、エジプトでの暴力は真剣に、その結果として、経済、国の観光産業を傷つけている

    • Egypt's parliamentary elections runoff; Mubarak likely winner
      Amid a boycott of elections by two main opposition parties over alleged fraud and rigging, Egypt today held parliamentary runoffs that are likely to hand over victory to the party of President Hosni Mubarak who has been in power for the last 29 years. 詐欺容疑と談合の上2つの主要野党が選挙をボイコットする中で、エジプトは今日の最後の29年間の電力にされているのムバラク大統領のパーティーに勝利を手に可能性がある議会流出を開催しました

    • Mubarak fires Cabinet as chaos engulfs Egypt
      Embattled President Hosni Mubarak fired his Cabinet today and promised reforms after protesters engulfed his country in chaos - battling police with stones and firebombs, burning down the ruling party headquarters and defying a night... 四面楚歌のムバラク大統領は、今日、彼の内閣を発射し、デモ隊が混乱の中で彼の国を巻き込んだ後、改革を約束 - 石や火炎瓶で警察と戦って、与党の党本部を焼き払っと挑むの夜...

    • Mubarak defiant as Egypt death toll mounts
      Egypt's embattled President Hosni Mubarak on Saturday addressed the nation for the first time since deadly protests erupted against his regime, vowing reform but showing no sign of relaxing his decades-old grip on power.Four days after angry protesters first took to the street and with at least 27 people killed in subsequent street battles, a stoney-faced Mubarak said he had sacked the government and would pursue economic and political reforms. 致命的な抗議は改革を誓うが、怒りのデモ隊が最初に通りにかかった後power.Four日の彼の数十年前のグリップを緩和の兆候を示して、彼の政権に対する噴火以来、エジプトの四面楚歌のムバラク大統領は、土曜日に初めて国家に対処後続の通りの戦いで殺される、少なくとも27人が、ストーニー顔のムバラク大統領は、彼は政府を解雇した経済的、政治的改革を追求すると述べた

    • Egypt's ruling party to announce electoral platform in November
      Egypt's ruling National Democratic Party (NDP) declared on Wednesday that the party's electoral platform for the upcoming parliamentary elections will be announced in November, state-run MENA news agency reported. The new electoral platform will be announced during the NDP annual conference which has been set for November 9 and 10 by Egyptian President and NDP leader Hosni Mubarak, the party's Secretary General Safwat el-Sherif said on Wednesday during a press conference. Egypt's parliamen ... エジプトの与党国民民主党が(NDP)11月に宣言水曜日プラットフォームは、次期国会選挙は、党の発表される予定の選挙、国営中東北アフリカのニュースが報じた

    • Hackers Shut Down Government Sites
      The online group Anonymous said it brought down the sites of the Ministry of Information and President Hosni Mubarak’s National Democratic Party in support of the antigovernment protests. オンライングループの匿名は、反政府抗議行動を支援する情報のムバラク大統領の国家民主。省のサイトを倒さと述べた

    • Egypt's Mubarak to meet Netanyahu, Abbas
      Egyptian President Hosni Mubarak is to meet with Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian President Mahmoud Abbas respectively in Cairo on Wednesday and Thursday, an Egyptian media official said on Monday. It is expected that Mubarak's meeting with Netanyahu will tackle discussions about direct negotiations between Israel and the Palestinians. The meeting between Mubarak and Netanyahu had been scheduled for Tuesday in the Red Sea resort of Sharm el-Sheikh, but was reschedu ... エジプトのムバラク大統領によるとパレスチナがに会うと、イスラエルのネタニヤフ首相とアッバス大統領は、それぞれのカイロで水曜日と木曜日、公式メディアエジプトそれは、イスラエルの間にあるムバラクの会議では、期。直接交渉について議論をします取り組むネタニヤフとパレスチナ

    • Israel, Palestinian leaders in separate visits to Cairo
      The Israeli and Palestinian leaders were due in Cairo on Sunday for separate meetings with the Egyptian president, to be joined by the US Middle East peace envoy in his persisting quest to get the two men to relaunch direct talks.No direct encounter between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian president Mahmud Abbas was foreseen, Egyptian President Hosni Mubarak's office stressed, despite months of efforts by US envoy George Mitchell to end an 18-month hiatus in face-to-face negotiations. イスラエルとパレスチナの首脳がカイロで原因日曜日にエジプト大統領との個別ミーティング、彼の2人が直接出会いイスラエル首相の間の直接的talks.Noを再起動を取得するクエストを永続化する米国の中東和平特使が参加することであったネタニヤフとパレスチナ大統領マフムードアッバスは、エジプトのムバラク大統領の事務所は強調し、米国の特使のジョージミッチェルの努力対面して交渉で18ヶ月ぶりを終了するに数ヶ月にもかかわらず、予見された

    • Protests in Egypt - live updates
      Renewed protests expected in Egypt today after the biggest anti-government demonstrations in a generation swept across the county8.23am: Egyptian protesters who took to the streets in their tens of thousands to demand an end to President Hosni Mubarak's 30-year rule are regrouping and preparing for fresh demonstrations.Violent clashes in the early hours of the morning in Cairo's central plaza, Tahrir Square, and reports suggest four people died in yesterday's protests, but opponents to the Mubarak regime appear undeterred. It remains unclear as to how the scale of the protests will compare to yesterday (which was a national holiday) but the mood last night was defiant. Protesters had vowed to occupy Tahrir Square until the regime fell but were dispersed by security forces using tear gas, water cannon and firing on demonstrators, according to eyewitness accounts. Security forces have said they will not permit protesters to reassemble today.EgyptMiddle EastHaroon Siddiqueguardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2011 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds 今日のエジプトの予想リニューアル抗議の後county8.23amを席巻世代の最大の反政府デモ:エジプトのデモ隊と再編成されムバラク大統領の30年のルールに端を要求して何千ものその数の街頭にカイロの中央広場、解。党広場で朝の早い時間に、新鮮なdemonstrations.Violent衝突の準備、およびレポートは、4人は昨日のデモで死亡したお勧めムバラク政権に反対が阻止されていないが表示されます

    • Tomasky Talk: Egypt, Jon Huntsman and the Super Bowl - video
      Michael Tomasky wonders how far Barack Obama should go in facing down Hosni Mubarak, explores the reasons for Jon Huntsman's resignation from his role as ambassador for China and gives his prediction for this Sunday's Super BowlMichael Tomasky マイケルTomasky、バラクオバマ氏はムバラクを下向きに行けばどれだけ不思議中国大使としての彼の役割からして、Jon Huntsmanの辞任の理由を探り、この日曜日のスーパーBowlMichael Tomaskyのための彼の予測を与える

    • Time to end US fear of the Muslim Brotherhood | Richard Bulliet
      Barack Obama must accept the Muslim Brotherhood is likely to be part of Egypt's post-Mubarak governmentWhen chaos in Cairo gives way to a resumption of government, the United States will face a crucial test. For three decades American policymakers have vilified the Islamic Republic of Iran. Likewise they have supported the oppression of Islamist parties and leaders by the likes of Zine al-Abidine Ben Ali in Tunisia and Hosni Mubarak in Egypt. They must now bring themselves to accept the reality of an Egypt in which the Muslim Brotherhood plays an important role in government.The spectre of Iran overhangs the Egyptian crisis, the Iran of Ayatollah Khomeini's bearded visage, frustrated street protests, nuclear ambition and Mahmoud Ahmadinejad's denunciations of Israel. But this is the wrong Iran. The right comparison is with the Iran of 1979-1980, which saw Cairo-like street demonstrations topple a dictator and endorse a makeshift revolutionary government. And which saw the Carter administration invite the ailing shah and his family to seek refuge over here.No one today is suggesting that President Barack Obama should grant asylum to Mubarak and his family, much less bar a new Egyptian government from recovering assets it may think the ousted leader is absconding with. But imagine the outrage such an invitation would produce on the Egyptian street. The United States does not oppose the aspirations of the Egyptian people, but a single misstep could reverse this perception overnight.For three decades the United States has supported Mubarak, albeit while occasionally tut-tutting his heavy-handed rule. Now Egyptians want to know where America stands. So far, the administration's pronouncements have lagged behind the unfolding events. The White House is not urging Mubarak to l バラクオバマは、ムスリム同胞団はカイロのエジプトのポストムバラクgovernmentWhenの混乱の一部となる可能性がある政府の再開する方法を提供に同意する必要があります、米国は重要なテストに直面するだろう

    • Tahrir Square clashes continue overnight - video
      Violent clashes between forces loyal to the Egyptian president and anti-Mubarak demonstrators continued in Cairo's Tahrir Square overnight and in to this morning, after a day of bloodshed yesterday 軍エジプト大統領と反ムバラクデモに忠実との間激しい衝突が昨日流血の日の後に、今朝、カイロの解放党広場で一晩との継続

    • Tahrir Square attracts huge crowds for 'day of departure' - video
      Tens of thousands of anti-Mubarak demonstrators have joined a rally in Tahrir Square. Forces loyal to President Hosni Mubarak trying to enter the square are held back by soldiers 反ムバラクデモの数万人の解放党広場で集会に参加している

    • Mubarak, U.S. Mideast peace envoy discuss peace efforts
      Egyptian President Hosni Mubarak and U.S. Mideast peace envoy George Mitchell discussed on Sunday efforts to push forward the Middle East peace process after the suspension of the direct Palestinian-Israeli peace talks, Egypt's MENA news agency reported. The Palestinian National Authority has decided to suspend direct negotiations that were re-launched in Washington on Sept. 2, after Israel's rejection to freeze settlement construction. Earlier this week, Israeli Radio reported that Netany ... エジプトのムバラク大統領と米国中東和平特使ジョージミッチェルは、協議和平イスラエルパレスチナ直接処理をした後懸濁液の平和中東議論日曜日の努力にプッシュ転送、エジプトの中東北アフリカの報道機関が報じた

    • Mubarak, U.S. Mideast peace envoy discuss peace efforts
      Egyptian President Hosni Mubarak and U.S. Middle East peace envoy George Mitchell discussed on Sunday efforts to save the Middle East peace process after the Palestinians decided to suspend the direct talks with Israel, Egypt's official MENA news agency reported. PNA has decided to suspend direct negotiations that were relaunched in Washington on Sept. 2, after Israel's rejection to freeze settlement construction. The Middle East envoy arrived in Cairo on Saturday after four- day intensive ... ミッチェルは議論の日曜日の努力に保存する中東和平プロセスを、イスラエルとの直接交渉を中断した後、パレスチナ人が決定、ジョージエジプト大統領特使の平和東アジアとアメリカ中東ムバラクムバラクエジプトの公式中東北アフリカ報道機関が報じた

    • Egypt's 'day of departure' protests – in pictures
      Hundreds of thousands of anti-Mubarak protesters have gathered in Cairo's Tahrir Square on the 'day of departure', a reference to demands that the Egyptian president step down immediately 反ムバラクの抗議者数千人の何百ものは、その下エジプト大統領ステップ直ちに要求への参照。。u0026#39;出発の日。。u0026#39;にカイロの解放党広場に集まっている

    • Tahrir Square sees clashes between Egyptian protesters and Mubarak supporters - video
      Television footage shows Egyptian troops moving between pro- and anti-Mubarak groups in Cairo's Tahrir Square, where violent clashes are continuing 暴力的な衝突が続いている場所をテレビの映像は、カイロの解放党広場で、プロと反ムバラクのグループ間で移動するエジプト軍を示しています

    • Mubarak to meet Abbas in Egypt on direct talks
      Palestinian President Mahmoud Abbas will arrive in Egypt on Monday for a meeting with Egyptian President Hosni Mubarak on the suspension of the direct talks with Israel as a result of the Israeli settlement construction, the Palestinian ambassador to Egypt said Sunday. The Mubarak-Abbas meeting is to come ahead of Friday's meeting of the Arab peace initiative follow-up committee in Sirte of Libya to evaluate the overall situation concerning the direct peace talks and to adopt an Arab stance i ... パレスチナ自治政府のアッバス議長は、建設決済イスラエルの結果、イスラエルと同様の直接対話サスペンションのムバラクエジプト大統領ムバラクとの会談月曜日になります到着エジプト大使にエジプトパレスチナの日曜日に言いました

    • Egyptian army denies opening fire to disperse protestors
      The Egyptian army denied on Wednesday that it opened fire into the sky to disperse protestors, state media reported. Earlier, the Al Jazeera TV network reported that the Egyptian army on Wednesday opened fire in the air to disperse protestors, including both supporters and opponents of President Hosni Mubarak. Thousands of pro- and anti-government demonstrators clashed in downtown Cairo on Wednesday. Demonstrators from the two sides threw rocks and sticks at each other at the Tahri ... エジプト軍は、分。抗議して空に向かって発砲したことを水曜日に拒否された、国営メディアが報じた

    • Egyptian army moves between rival camps
      Egyptian army tanks and soldiers moved to end violence between anti-government protesters and supporters of President Hosni Mubarak in Cairo's central square on Thursday after standing by for nearly a day as the two sides battled... エジプト軍の戦車や兵士は、2つの側面が戦ったとほぼ日のそばに立って後、反政府デモ隊と木曜日にカイロの中央広場でムバラク大統領の支持者間の暴力を終わらせるために移動...

    • Anti-Mubarak protesters remain in Tahrir Square overnight - video
      After a day of violent clashes with supporters of Egypt's President Hosni Mubarak, anti-government demonstrators remained in Tahrir Square for another night ahead of another mass rally planned for today, billed as the 'day of departure' エジプトのムバラク大統領の支持者との激しい衝突の日の後は、反政府デモの出発の日。。u0026#39;と称して、先に今日の予定別の質量集会の別の夜の解放党スクエアに残って

    • Egyptian protests – timeline for the weekend's events
      From the cabinet meeting to formally submit its resignation to security forces announcing the extension of the curfewSaturday's events10.42am Overnight, President Mubarak makes his first appearance to announce that he is sacking his cabinet. Protesters throw stones as riot police try to enter Tahrir square in central Cairo. Egypt's cabinet meets to formally submit its resignation. 11.51am Egyptian state television announces that the curfews imposed in Cairo, Alexandria and Suez have been extended to run from 4pm (2pm GMT) to 8am (6am GMT).12.18pm The armed forces close the pyramids, with tanks and armoured personnel carriers sealing off the normally packed site on the Giza plateau to tourists. Reuters says the country's stockmarket will be closed tomorrow. The move comes after sharp falls over the last few days.12.29pm King Abdullah of Saudi Arabia backs Mubarak. 'he Kingdom of Saudi Arabia ... declares it stands with all its resources with the government of Egypt and its people,' he is quoted as saying.1.13pm The Foreign Office says that around 30,000 British tourists are in Egypt. While it wasn't advising Britons to leave, it said they should not take part in the protests and should abide by the curfews.The department is advising against all but essential travel to the cities of Cairo, Alexandria, Luxor and Suez.2.01pm AP reports peaceful protests in Tahrir Square with few police in the crowds, soon followed by news of police opening fire near the interior ministry. A number of people are wounded by gunshots.2.15pm Egyptian state television reports that looters have broken into the Egyptian Museum and destroyed two ancient mummies. Demonstrators form a human chain around army tanks in Tahrir Square as they help to protect the museum.2.23pm Thousands of people continu 閣議で正式にcurfewSaturdayのevents10.42amの宿泊の延長を発表した治安部隊への辞表を提出し、ムバラク大統領は、彼が内閣を解任されていることを発表して彼の最初の外観になります

    • Egypt turmoil shakes WEF in Davos
      Leaders at the World Economic Forum in Davos, including the Japanese Prime Minister, call for President Mubarak to talk to his people. 日本の総理大臣は、ムバラク大統領は、彼の人々と話をするための呼び出しを含むダボス世界経済フォーラムでリーダー

    • Regime reels as freedom fight erupts on the Nile
      When Mohamed ElBaradei arrived in Midan Giza he saw an illustration of Egypt under President Mubarak: neat rows of police officers lining the streets to maintain calm. 街は静かな維持するために並んで警察官のきちんとした行を:モハメドエルバラダイはMidanギザに到着したとき、彼はムバラク大統領の下で、エジプトのイラストを見た

    • Chaos in Cairo as Mubarak backers, opponents clash
      Thousands of supporters and opponents of President Hosni Mubarak battled in Cairo's main square this morning (NZ time), raining stones, bottles and firebombs on each other in scenes of uncontrolled violence as soldiers stood by without... サポーターのムバラク大統領の反対者数千人の兵士がなくそばに立って管理されていない暴力のシーンでお互いに石、瓶や火炎瓶を雨が降って、今朝(ニュージーランド時間)カイロの主要広場で戦って...

    • Unrest in Egypt -- a timeline
      Here are the main developments this year in Egypt, rocked by the most serious anti-government demonstrations since President Hosni Mubarak came to power in 1981: ここでの主な開発のムバラク大統領は1981年に電源に来て以来最も深刻な反政府デモに揺れるエジプトでは、今年は:

    • SET index dives on Egypt concerns
      The Stock Exchange of Thailand (SET) composite index dropped sharply this morning over investors' concerns about the riots in Egypt against President Hosni Mubarak, Finance Minister Korn Chatikavanij said on Monday. タイ証券取引所(SET)指数はムバラク大統領に対し、エジプトでの暴動について、投資家の懸念から、今朝激減し、財務大臣KornシェルChatikavanijが明らかにした

    • Egypt internet back online after protest blackout
      CAIRO - Internet services are at least partially restored in Cairo after a five-day cut aimed at stymieing protests against President Hosni Mubarak's regime, internet users said.Egypt's four main internet service providers... カイロ - インターネットサービスは、少なくとも部分的に復元されたカイロのインターネットユーザーのsaid.Egyptの4つの主要なインターネットサービスプロバイダーですムバラク大統領の政権に対する抗議stymieingを目的とした五日切断後には...

    • Cartoon: Phil Disley on the Egypt protests
      Thousands rally in Cairo to defy curfew as Hillary Clinton calls on Hosni Mubarak to allow 'orderly transition' ヒラリークリントンの秩序ある移行。。u0026#39;を許可するようにムバラク大統領の呼び出しとカイロで数千人の集会は、夜間外出禁止令を無視

    • Leaders urge Egypt reforms; evacuations planned
      Countries sent planes to evacuate their citizens from the unrest in Egypt as world leaders called on President Hosni Mubarak to implement reforms and seek a peaceful resolution to the crisis.Heads of state from Europe urged the... ムバラク大統領に呼ばれる世界の指導者は改革を実装するように、ヨーロッパからの状態のcrisis.Headsの平和的解決を求める国は、エジプトの不安から市民を避難させるために飛行機を送信促した...

    • Chaos reigns as Egypt on the brink of revolution
      EGYPTIANS woke to a new reality yesterday after a tumultuous day of unrestrained protests across the country forced autocratic President Hosni Mubarak to sack his government and promise sweeping democratic reforms. エジプト人は袋に独裁のムバラク大統領彼の政府との約束を民主的な改革を襲って強制的に全国の気ままな抗議の激動の日の後、昨日新たな現実に目を覚ました

    • Egypt cannot 'stand pat' on reform
      The United States warned Egyptian President Hosni Mubarak Saturday he could not simply reshuffle his government and then stand pat on reform, and renewed its call for restraint as new protests raged. 米国は、彼は単に彼の政府を改造できませんでしたし、改革をポンポンと軽く立って、新しい抗議にさらわれる拘束のための呼び出しを更新エジプトのムバラク大統領の土曜日に警告している

    • Mohamed ElBaradei addresses protesters in Egypt - video
      Opposition leader addresses crowds in Cairo on Sunday as Egyptians continue mass protests against the rule of President Hosni Mubarak エジプト人はムバラク大統領の支配に対して大量の抗議を続けている野党指導者は日曜日にカイロで群衆に対処する

    • Egyptian protesters return to the streets
      Anti-government protesters defy a curfew as President Mubarak prepares to announce a new government ムバラク大統領は、新政府を発表する準備として反政府デモ隊が夜間外出禁止令を無視

    • 8 U.S. tourists killed in Egypt traffic accident
      Eight U.S. tourists died and some 21 others were injured in a traffic accident in southern Egypt, Egypt 's official news agency MENA reported on Sunday. Initial investigations showed that the bus carrying 37 Americans collided with a sand-laden truck which pulled over on the road when heading to Egypt's Abu Simble temple. The victims included six women and two men. The Egyptian bus driver and the tourist guide were also injured. Officials said that the injured tourists are now in Mubarak m ... 8つの米国の観光客が死亡、いくつかの他21人は、エジプトの中東北アフリカに報じたの公式報道機関だ南部のエジプトの交通事故で負傷した

    • Yemen sentences two al-Qaida affiliates to death
      A Yemeni Specialized Criminal court sentenced two Yemenis convicted of affiliation to al-Qaida and involving in armed gang to death on Wednesday, the state-run Saba news agency reported. The court verdict named the two al-Qaida affiliates as Mubarak Ali Hadi al-Shabwany, 23, and Mansour Saleh Salem Daleel, 18, who were arrested on December 11 last year in Marib province, northeast of the capital Sanaa, Saba said. The Sanaa-based court said in its ruling that the two defendants were found g ... イエメン専門刑事裁判所がアルカイダ言い渡さ2有罪判決を受けたイエメンをらの所属して水曜日武装関与するにギャングの死、国営サバの報道機関が報じた

    • Arab-African summit ends with Sirte Declaration (2)
      The leaders said they satisfied with the joint efforts of Arab and African countries in strengthening Arab-African links. Egyptian President Hosni Mubarak, who chaired the first Arab- African summit held in Cairo in 1977, called on Arab and African countries to place bilateral cooperation, within the framework of Arab League (AL) and African Union (AU), on the top priority. The African and Arab countries need to work together to address common challenges, including food crisis, climate cha ... 指導者が協力を言った両側に配置アフリカ諸国と呼ばれる、アラブ1977年に共同の努力のアラブとアフリカ諸国の強化アラブ最初のムバラク、議長を務める大統領はエジプト

    • US to return 3,000-year-old coffin to Egypt
      US authorities will return to Egypt an ornately painted pharaonic coffin smuggled out of the country more than 125 years ago, Egyptian Culture Minister Faruq Hosni said on Monday.The 3,000 year-old casket, which was painted with inscriptions to help its occupant in the afterlife, would be handed over to Egypt's antiquities chief Zahi Hawass next month, Hosni said in a statement. 米当局は、エジプトの国の125年以上前から密輸された凝った塗装ファラオの棺を返すので、エジプトの文化観光部長官ファルークホスニ3000年Monday.Theには、碑文と来世での乗員のために描かれた古い棺は、エジプトの古代の責任者ザヒハワス博士は、来月に引き渡されると、ムバラクは声明で述べている

    • Egypt's TV airs footage of Mubarak working
      The Egyptian TV aired on Friday footage of President Hosni Mubarak who was practicing his routine work in Germany's Heidelberg Hospital. Footage showed Mubarak making phone calls, laughing, signing papers and talking to chief of the presidential staff Zakaria Azmi, who has been accompanying him since the start of his medical trip. Earlier in the day, the Egyptian TV said Mubarak had resumed his activities after a successful surgery he underwent on March 6. Mubarak made several phone cal ... エジプトのテレビのムバラク大統領の人々 、ドイツのハイデルベルグ病院インチ映像は彼のルーチン作業を実践された金曜日の映像で放映さムバラク大統領は笑いながら、書類に署名し、大統領のスタッフザカリヤAzmi氏から同行されている室長に話して電話をかけることを示した彼の医療の旅を開始します

    • Egypt's president undergoes surgery
      Egyptian President Hosni Mubarak has handed over the reins of government to Prime Minister Ahmed Nazif while he undergoes surgery for gall bladder removal in Germany, state media reported on Saturday.State television which broke the news in the early hours of Saturday said Mubarak, 81, issued a decree giving Nazif executive power until he returns to Cairo.The surgery was scheduled to take place on Saturday in Heidelberg University hospital, television said in rare public comment on the health of the president. Profile: Egypt's Mubarak ながら胆嚢の除去のため、ドイツで手術を受け、エジプトのムバラク大統領、政府の手綱をクレイ首相Nazifに渡しており、国営メディアSaturday.Stateテレビでは、土曜日の早い時間にニュースが飛び込んで報告したムバラク大統領、81、まで、彼はCairo.The手術を土曜日にハイデルベルク大学病院で行われる予定だったが返さ令Nazif執行力を与える発行、テレビ、大統領の健康にまれなパブリックコメントで述べている

    • Egyptian president to undergo gall bladder surgery in Germany: report
      Egyptian President Hosni Mubarak has handed power temporarily to his prime minister while he is scheduled to undergo gall bladder surgery Saturday in Germany, the state-run MENA news agency reported. Mubarak has issued a presidential decree delegating Prime Minister Ahmed Nazif executive power until he returns to Cairo, as the constitution requires him to do, according to the report. State media said on Friday that the president will undergo several medical check-ups in German city of Heid ... ながら土曜日、ドイツで胆嚢摘出手術を受ける予定されて、エジプトのムバラク大統領が一時的に、首相には、状態中東北アフリカのニュースを実行する機関委譲ていると報じた

    • Egyptian president back home after successful surgery
      Egyptian President Hosni Mubarak returned home on Saturday after a three-week medical trip in Germany during which he underwent a successful surgery in the Heidelberg University Hospital. &$&$Source: Xinhua&$&$ ... エジプトのムバラク大統領は10日、3週間のドイツの医療の旅は、中に、彼はハイデルベルク大学病院で手術をした後、帰宅した

    • Mubarak holds first summit after recovery
      Egyptian President Hosni Mubarak on Sunday met with Yemeni President Ali Abdullah Saleh in Sharm el- Sheikh, the first summit since his return to Egypt in March after a cholecystectomy surgery in Germany, state-run MENA news agency reported. The two presidents held an expanded meeting attended by senior statesmen from both sides, MENA said without giving any further information about issues discussed during the summit. The Yemeni president offered congratulations on the safe recovery of hi ... エジプトのムバラク大統領は、日曜日にドイツアブドラ会ったとイエメン大統領アリのサレハのシャルムエル胆。手術後の3月、エジプトに戻り、彼から初の首脳会談、シェイク、国営中東北アフリカのニュースが報じた

    • African leaders: countries for old men
      Robert Mugabe is the eldest statesman on a continent where age is seldom a barrier to powerLet them eat cake. That is one of the likely headlines after an all-night birthday gala for Robert Mugabe, the autocratic president of Zimbabwe, which was due to finish in the early hours of yesterday. Mugabe, who last week turned 86 in a country where average life expectancy stands at 45, is the eldest statesman on a continent where age is seldom a barrier to power.But events confronting both Nigerians and Nigeriens in the past week have demonstrated that the next generation of African leaders might find it somewhat harder to crush all comers.President Mamadou Tandja of Niger, who had rewritten the constitution rather than quit when his term expired, paid the penalty when soldiers stormed the presidential palace and spirited him away in a military coup. Diplomats were ambivalent about whether to condemn the means or praise the ends.President Umaru Yar'Adua of Nigeria, who created a power vacuum when he disappeared in November for medical treatment in Saudi Arabia, returned at dead of night to a country where politicians, lawyers, media and ordinary citizens have made their demands for accountability and transparency clear. Yar'Adua's deputy, Goodluck Jonathan, remains at the helm while questions linger over the president's health.In recent times, the objections raised to the likes of Menzies Campbell and John McCain in recent British and American election campaigns rarely keep politicians awake here.Africa's club of leaders of pensionable age includes Egypt's Hosni Mubarak, 81, Cameroon's Paul Biya, 77, Zine al-Abidine Ben Ali of Tunisia, 73, Muammar Gaddafi of Libya, believed to be 67, Eduardo dos Santos of Angola, also 67, Denis Sassou Nguesso of Congo-Brazzaville, thought to b ロバートムガベ大統領の大陸では年齢はほとんどがケーキを食べるpowerLetにバリアされている長男の政治家です

    • ElBaradei goes on attack over Mubarak's regime
      CAIRO - Former United Nations nuclear chief Mohamed ElBaradei sharply criticised Egypt's ruling system yesterday, saying the country has stagnated under President Hosni Mubarak while corruption has thrived.In his first televised... カイロ - 元国連核のエルバラダイ事務局長が大。昨日が汚職初放映thrived.Inしている国のムバラク大統領の下で停滞していると述べ、エジプトの支配体制を批判...

    • Sweden to receive more refugees from Somalia than Iraq
      Sweden said on Thursday that it plans to give priority to refugees from Somalia and Eritrea to resettle about 1700 to 1900 United Nations (UN) refugees this year, according to a report from the Swedish Radio. “Eritrean refuges in Sudan and Libya, who are fleeing the totalitarian regime in Eritrea, need the international community to make a contribution and do their part,” Dan Eliasson, head of the Swedish Migration Agency told Swedish Radio. Sweden gave priority to refugees from Iraq ... スウェーデン木曜日には、難民へのソマリアとエリトリアを1700年から1900年、国連(UN)は難民についての今年の再定住を優先する計画だが、スウェーデンのラジオからの報告によれば。。u0026quot;と話した

    • Egypt rules out Israeli-Palestinian summit on Monday
      The Egyptian Foreign Ministry Sunday dismissed reports that Egypt will host a tripartite summit of the leaders of Egypt Israel and Palestinian National Authority on Monday according to Egyptian official MENA news agency The meeting scheduled to be held in Egyptian Red Sea resort of Sharm el Sheikh is a bilateral one said Foreign Ministry spokesman Hossam Zaki adding it would be attended by Egyptian President Hosni Mubarak and Palestinian leader Mahmoud Abbas Zaki said Israeli エジプトの外交部が15日、エジプト公式中東北アフリカ報道機関への会議シャルムエルシェイクのエジプトの紅海のリゾートで開催されるようにスケジュールよると、報告書は、エジプト月曜日に、エジプト、イスラエルとパレスチナ自治政府の指導者の三者会談のホストとなる解雇され二国間のいずれかの外務省スポークスマンはホッザキは、エジプトのムバラク大統領とパレスチナ自治政府のアッバス議長ザキが参加するだろうと述べたと、イスラエル


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発