- 志位さん(日本共産党委員長)のアメリカ大使館訪問、で思い出したこと。
アメリカ大使館に行くのは初めてのことです(笑い) U.S. Embassy is going to be the first time (laughter) U. S. ambassade va être la première fois (rires)
- マストに吊るせ! その9
アメリカが初めて武力行使に出たことについてです For the first time that I came to the U.S. military force Pour la première fois que je suis venu à la force militaire américaine
- 久々!居酒屋放談~選挙とマスコミ~見逃してください。
アメリカのオバマなんて、ネットがなければ、出て来れなかったんだぜ」 姐御「若い人たちは特にネットで情報収集する人が増えているよね Nante Obama for America without the Internet, I来Renakatta Let out u0026quot;Mobu0026quot; Youu0026#39;re young people is increasing, especially on the Internet to gather information Nante Obama for America, sans Internet, je来Renakatta Let out u0026quot;Mobu0026quot; Vous êtes les jeunes est en augmentation, en particulier sur lu0026#39;Internet pour recueillir de lu0026#39;information
- クリントン氏の訪朝
アメリカの政治外交家の動きを見てほっとする人は私以外にも多いだろう Relieved to see the movement of people diplomat in American politics than I would often Soulagé de voir le mouvement du0026#39;un diplomate gens dans la politique américaine que ju0026#39;allais souvent
- 日本の国会議員、国民十万人あたりの数は先進諸国ちゅう非常に少ない。国会議員が「自ら身を削る」なら政党助成金を廃止せよ。
アメリカは更に少ない0,17人 American people and even less 0,17 Peuple américain et encore moins de 0,17
|