いちごの気になるニュース オバマ大統領が核の廃絶を表明しているらしいけれど、核の傘の下の日本は微妙だなあBut apparently the president announced the abolition of nuclear weapons Obama, Japan under the nuclear umbrellau0026#39;s too subtle但显然,总统宣布的核保护伞下的奥巴马,日本废除核武器太微妙
共産党を語る集い オバマ大統領でも資産家や大企業に大幅負担を求め、低所得者の大幅減税を実行しようとしているRequire a substantial burden on the wealthy and large corporations with Obama are trying to run a tax cut for low earners要求与奥巴马富人和大公司的重大负担,正试图运行为低收入者减税
国連制裁決議 オバマは新自由主義を捨て、日本の失敗から学習したのか政府の資金援助によって、この難関を切り抜けようとしているObama has abandoned the neo-liberal, depending on government funding or learned from the failure of Japan to survive the challenges that奥巴马已放弃了新取决于政府的资金自由,或从日本没有生存的挑战,据悉,
核廃絶のオバマ演説に逆行する日本政府 オバマ大統領が核廃絶を「核を使用した唯一の国」の責任としているのに、唯一の被爆国である日本こそ核廃絶の先頭に立つべきなのに、与党政治家がその流れに逆行していることにはあきれ返るばかりであるThe elimination of nuclear weapons the President is u0026quot;the only country with nuclear weaponsu0026quot; but that responsibility and, despite what Japan to head the elimination of nuclear weapons is the only country to have suffered, and that goes against the current ruling party politicians is just astounded that主席消除核武器是“唯一拥有核武器的国家”,但责任,虽然是日本,领导消除核武器是唯一遭受过,并且对目前的执政党政客去只是感到吃惊,
裁判員制度に反対! オバマの言っていることは核の独。宣言ですObama is saying that nuclear Germany. Declaration奥巴马说,核德国。声明