- 毎年恒例 箱根駅伝
残念ながらテレビには映らないポイントで応援しておりましたので、見逃した方も多かったかと思いますが、私は今年も1区で頑張ってる選手を応援していました Unfortunately, television point, so cheer Weu0026#39;ve been out of sight, but there were many who think I missed one this year I was rooting for them down in the District players Leider Fernsehen Punkt, so jubeln Wir haben aus den Augen, aber es gab viele, die denken, ich hab eines in diesem Jahr war ich die Daumen drücke sie sich in den Bezirk Spieler
- 秋のなんちゃって箱根駅伝
残念ながら今回も午前は雨模様ですが、ipod雨対策して走ってきます Unfortunately this is also the morning rain, ipod will run the anti-rain Leider ist dies auch am Morgen Regen, ipod wird die Anti run-Regen
- 片瀬山
折角の上り坂ですから、たまにはアタックしてみるかと思い、最初から踏み込んで行きますが、直ぐにデジカメを構えてしまう辺り、ブロガーのランドヌールなんですね(笑 またヒルクライマー達は坂の頂上を目指して頑張りますが、我々ランドヌールは坂の頂上を越えても頑張るので、坂の頂上は単なる通過点なんですよ I折角from Rino Sakagami, once in a while I thought I try to attack from the beginning to go in-depth, around a digital camera to get ready quickly, Iu0026#39;m a blogger Randonuru (Hirukuraima and we will work hard and laugh a hill to hill The Masu, so we bust Randonuru well beyond the top of the hill, top of the hill and crossing point is with my mere Ich折角von Rino Sakagami, einmal in eine Weile dachte ich, ich versuche, von Anfang an Anschlägen auf die in go-Tiefe, um eine digitale Kamera, um bereit schnell, ich bin ein Blogger Randonuru (Hirukuraima und wir werden hart arbeiten und lachen einem Hügel zu Hügel Die Masu, so dass wir Büste Randonuru weit über die Spitze des Hügels, oben auf dem Hügel und Kreuzungspunkt ist mit meinen bloßen
|