- 東京モーターショー2009①
今回のモーターは一言で言うと『質素』、前回までのモーターショーに比べかなり大人しめな回となっていました In a nutshell this motor 『modest』 had once been an adult rather than tighten up the last motor show Auf den Punkt gebracht hatte diesen Motor 『』 bescheidenen einst ein Erwachsener als Verschärfung der letzten Motor Show
- 特別招待日らしぃー
今回の東京モーターショーはなんとも寂しい開催です Tokyo Motor Show is held this lonely Nantomo Tokyo Motor Show gehalten wird dieser einsamen Nantomo
- 辞退が続く,東京モーターショー
今回のモーターショーでは,魅力のあるクルマの出展がなさそうだから多分行かない In this motor show is likely to go from exhibition of the car seems to have attractive In diesem Motor Show ist wahrscheinlich auf die Ausstellung des Autos gehen zu haben scheint attraktiv
- 日産グローバル本社ギャラリーオープン
人がいるのかなぁと思っていましたが、着いたときには中に入るためのエスカレーターにも行列が出来るなどすっごい人だかりとなっていましたっ!! Naa I think I had some people, when it arrived and the crowd loved it and Tatsu Imashi matrix can also go in for the escalator! ! Naa Ich glaube, ich habe einige Leute, wenn sie angekommen und das Publikum liebte es, und Tatsu Imashi Matrix kann auch gehen für die Rolltreppe! !
|