- モーターショー
「東京モーターショーは、海外からは3社しか参加しない」 u0026quot;Tokyo Motor Show is not part of only three companies from abroadu0026quot; u0026quot;Tokyo Motor Show ist nicht Bestandteil von nur drei Unternehmen aus dem Auslandu0026quot;
- 東京モーターショー、夢しぼむ
「世界5大モーターショー」の一つといわれているが、今回は出展企業が昨年の半数くらいになっているらしい u0026quot;The world motor show big fiveu0026quot; are said to be one, and this is apparently about half of the exhibitors last year u0026quot;Die Welt Motor Showu0026quot; Big Five u0026quot;werden, sagte einer zu sein, und das ist offenbar über die Hälfte der Aussteller im letzten Jahr
- 国際通信社 東京モーターショー
「技術や製品の方向性を世に問う東京モーターショーの重要性は変わらない」
と自動車工業会の会長は発言しているようですが、
今後もそれを持続できるよう、努力が必要な時期にたたされていると思われます u0026quot;Tokyo Motor Show the importance of asking the world to change the direction of technology and products,u0026quot; Chairman of the Automobile Manufacturers Association and that is to say, it can be sustained in the future, efforts need to hoop season Tasa is thought to have u0026quot;Tokyo Motor Show die Bedeutung der Frage der Welt, um die Richtung der Technologien und Produkte zu ändernu0026quot;, Vorsitzender der Automobile Manufacturers Association und das heißt, kann es in Zukunft beibehalten werden soll, müssen die Anstrengungen zur Saison hoop Tasa wird vermutet, dass
|