- KYOTO
久しぶりに遠出してみてよかった Try good outing after a long time Versuchen Sie gute Ausflug nach langer Zeit
- お散歩日和。
久しぶりに良く晴れたので、午前中から買い物などを兼ねた散歩に出てきた Well a long time, so fine, and combined both came out for a walk in the morning and shopping Also eine lange Zeit, so schön, und beide kamen zusammen auf einen Spaziergang in den Morgen-und Einkaufsviertel
- 羅漢寺
久しぶりの旅に行ってまいりました Journey has been done a long time Journey getan wurde lange Zeit
- 娘の修学旅行
久しぶりに昼間1人や〜〜〜ヾ(≧▽≦)ノ People and one day after a long time ~ ~ ~ヾ(≧ ▽ ≦) Bruno Menschen und eines Tages nach einer langen Zeit ~ ~ ~ヾ(≧ ▽ ≦) Bruno
|