- 矢勝川 彼岸花 9
それにしても、家に帰って暫くすると凄い勢いで鼻が詰まるので、ひょっとしたら家の中の空気が悪いのかもって事で、空気清浄機でも探そうかと Anyway, so amazing momentum with a blocked nose a while back at home, the bad things of the air What could possibly in the house, and you can find air purifiers Jedenfalls, so amazing Dynamik mit einer verstopften Nase einer Weile wieder zu Hause, die schlechten Dinge der Luft Was könnte in dem Haus, und Sie können Luftreiniger finden
- 試練の下山
それにしても秋は陽が落ちるのが早いですね Still it is a rapid fall in the fall sun Dennoch ist es zu einem raschen Rückgang in der Herbstsonne
- 久しぶりの旅・明石、姫路、淡路、小豆島へ
それにしても暑い一日、最高気温は25℃だったようですが、もっと暑く感じました Still a hot day, but to a high of 25 ℃ was felt hotter Noch ein heißer Tag, aber zu einem Höchstwert von 25 ℃ wurde als heißer
- 恐怖のペーパーロック!
それにしても、前回のフルード交換から期間が短いな〜 Nevertheless, from a short period in a recent exchange of fluid Dennoch, von einem kurzen Zeitraum in einem letzten Austausch von Flüssigkeit
|