- Rosehip☆
(今思うと、入院するくらいの発作だったかも ) (When I think back, it was about to attack the hospital) (Wenn ich zurück denke, es war kurz vor dem Angriff im Krankenhaus)
- 今に負けたらはみ出しそうでしゅ…
あれ、くれ!って思ったもの!(゚◇゚)ノ Oh, me! What is it that I thought! (° ◇ °) Noh Oh, mir! Was ist es, dass ich dachte! (° ° ◇) Noh
- 米倉利紀@ZEPP TOKYO 2009.04.11(ネタバレあり)
「一つ星の恋を五つ星に~」(だったかな?) これも結局、思うように進めるためには、自分次第って言う なんかそういう意味な気がして、前向きになれると言うか u0026quot;Love the one-star five-staru0026quot; (I was) and eventually, to get things, and say things like that sense I think it depends on yourself, and be a positive ? u0026quot;Die Liebe der Ein-Sterne-Fünf-Sterne-u0026quot; (ich war) und schließlich, um die Dinge, und Dinge wie diesem Sinne Ich denke, es hängt davon ab, sich selbst, und eine positive ?
|