- 上野。
迷う、迷いに迷う Get lost, get lost in the delusion Verloren gehen, erhalten in dem Wahn verloren
- 徳川夢声の小説と漫談これ一冊で
物凄く昔に観たテレビの中の夢声は、何処か得体の知れない飄々とした老人で、
長らくそのイメージを頭に描きながら夢声の書いた物を読んでいたのだが、
若い頃の夢声は中々にイイ男であり、後にイメージが随分と修正された物だが、
本書を読むにつけ、更に夢声と云う男のイメージがが修正される事と成った I watched the TV voice of the old dream of a dead is nondescript飄somewhere in the elderly and people, but the voice was reading things written that image in mind while drawing dream long dreams of his youth Ii is a man of many voices, but things that have been fixed for quite some time and after pictures, Having read the book, and things that are fixed成Tta the voice and image of a man dreams云U more Ich sah im Fernsehen Stimme des alten Traum von einem Toten ist unscheinbar飘irgendwo in der ältere Menschen und Menschen, aber die Stimme las Dinge geschrieben, dass Bild im Kopf Zeichnung während langer Traum Träume seiner Jugend II ist ein Mann mit vielen Stimmen, aber die Dinge, die seit geraumer Zeit und festgesetzt wurde nach Bildern, auf das Buch gelesen, und die Dinge, die behoben werden成Tta die Stimme und das Bild eines Mannes, Träume云U mehr
- 替り目
腹の中では、『いつもありがとう The belly, see the thank you always Der Bauch, das Dankesschreiben immer
|