【きっと】本日発売!『ドラゴンクエストⅨ』…しかし…【売れるんでしょうなぁ…(=∀=)】 しかも 「ドラクエ」 や 「ff」 が売れるのって日本だけだもんねAnd u0026quot;DORAKUEu0026quot; and u0026quot;ffu0026quot; There was only sold in Japan is theY u0026quot;DORAKUEu0026quot; y u0026quot;ssu0026quot; Se vendieron sólo en Japón es el
ドラクエ9 しか〜し、人の話をしっかり記憶できず 宝箱の在処が??だったり どこへワープしてるのか忘れちゃったり 旦那さんが持ってるアイテムが手に入らなかったり ドラクエは色んな意味で勉強にナルかも♪ な〜んて想った記憶がありますOnly one, the treasure box在処of good people who can not remember? ? DORAKUE入RANAKAっto the item or have your husband do you have forgotten or do you got to where the warp will be null and DAっvarious means to study at a ~ ♪想TTA may remember that ISólo una, la caja de tesoro在处de las buenas personas que no pueden recordar? ? DORAKUE入RANAKAっal tema o hacer que su marido le ha olvidado o lo que tienes que hacer cuando la urdimbre será nula y DAっdiversos medios para estudiar en una ~ ♪想TTA pueden recordar que yo
読書の梅雨 したがって通勤電車で本を読むようにしてるのじゃが、 なんとはなしにdsで「風来のシレン」(笑) (もうすぐ「ドラクエ9」にチェンジ(笑)) というわけですっかり読書量が減ったThen you have to read a book on the commuter train, so for no particular reason ds u0026quot;Siren of the coming windu0026quot; (laughs) (soon u0026quot;DORAKUE 9u0026quot; to change (laughs)) but decreased the amount of reading upEntonces usted tiene que leer un libro en el tren, por lo que sin razón particular ds u0026quot;Sirena de la entrada del vientou0026quot; (risas) (antes u0026quot;DORAKUE 9u0026quot; para cambiar (risas)) pero disminuyó el monto de la lectura hasta
ヘグったリサーチファイル しかーし! 最後の最後でヘグって(失敗して)しまったよ・・・ クライマックスで、「ドラクエⅰ」みたいに選択を 迫られるわけですよAnd I only! What HEGU at the last minute (and failed) I was in the climax, u0026quot;DORAKUE ⅰu0026quot; Do we face a choice likeY yo sólo! ¿Qué HEGU en el último minuto (y no) yo estaba en el clímax, u0026quot;DORAKUE ⅰu0026quot; ¿Nos enfrentamos a una elección como