- MAX視聴率50%オーバー?!スゲーな、おい。
亀田選手のほうがフットワークも軽かったし、パンチがコンパクトで
切れがあったように感じました The lighter the better players footwork Kameda, I felt like there was a punch out compact El más ligero es el mejor juego de piernas jugadores Kameda, sentí que había un Punch Out compacto
- 昨日のボクシング
亀田選手は、まだ早いような気がして! Kameda players is too early to feel like! Jugadores Kameda es demasiado pronto para sentir!
- ボクシングWBC:内藤大助選手VS亀田興毅選手で感じた事
亀田選手は昔は言動も荒かったけれど、いろいろ苦難や苦悩もあったし、今回勝ったことでまた周りの温かい心に触れる機会が増えて良かったと思います Kameda荒Katta players but also the old behavior, I had a lot pain and suffering, I suppose I just have more exposure to warm hearts to win again this time around Kameda荒jugadores Katta, sino también el comportamiento de edad, tenía un dolor y mucho sufrimiento, supongo que tienen más exposición a calentar el corazón de volver a ganar esta vez
- 亀田製菓のおかき安くならないかしら。
亀田選手みたいなタイプがいたから内藤選手みたいな穏やかなボクサーが引き立って注目されたんだし Attention and I was a boxer引Ki立Tsu Naito had mild type players like players like Kameda La atención y que era un boxeador引Ki立Tsu Naito había jugadores de tipo leve, como jugadores como Kameda
|