- お天気は曇り‥
ボクシングの内藤選手が母に言われた言葉 「自分ひとりで戦っていると思うな!」 子どもが頑張って要る時、辛い時 母はいつも応援してます、心配してます! 母親って、善い人だよねぇ~ わたし! Naito said the mother language of boxing players u0026quot;and I think that my fight alone!u0026quot;要Ru luck when a child, my mother and I always support during the hot, I worry! What mother, who Iu0026#39;m good - I am Hey! Naito, sagte der Muttersprache des Boxens Spieler u0026quot;und ich denke, dass mein Kampf in Ruhe!u0026quot;要Ru Glück, als ein Kind, meine Mutter und ich immer während der heißen, ich mache mir Sorgen Unterstützung! Was Mutter, die ich gut bin - ich bin Hey!
- ボクシング
ボクシング見て感動したことなんて
今までなかったなぁ Naa was impressed to see so far do fill Boxing Naa war beeindruckt zu sehen, so weit füllen Boxen
- カッコイイ!
ボクシング、内藤選手5度目の防衛おめでとうございまぁす! イッエーイ\(^o^)/ 本人は不本意だったと思いますが、ダウンを奪われ、相手はダウンをしなかったのに勝つ Boxing, Congratulations on your defensive player of Naito Zaimaasu 5 degrees! Itsuei \ (^ o ^) / person, but I think it was disappointing, losing the down-down opponent did not win Boxen, herzlichen Glückwunsch zum defensiven Spieler Naito Zaimaasu 5 Grad! Itsuei \ (^ o ^) / Person, aber ich glaube, es war enttäuschend, verlieren die Festlegung-down-Gegner nicht gewonnen
- 内藤大助 山本KID徳郁
ボクシングとかk-1とかあまり興味ないんですが、内藤選手と山本kid選手わ結構好きです Boxing or Iu0026#39;m not interested in any k-1 or less, Yamamoto and Naito player kid I quite like players Boxen oder ich bin nicht in jedem interessierten k-1 oder weniger, Yamamoto und Naito Spieler kid Ich mag Spieler
|