Russia pole-vaulter Isinbayeva's high hopes Pole vault world record holder Yelena Isinbayeva says she is hungry again after a self-imposed break with three more major championships in her sights before retiring.The 28-year-old double Olympic champion announced an indefinite break from the sport earlier this year after bombing at the 2009 World Championships in Berlin, where she broke down in tears on the mat.But the Russian is now ready to return, although she did not say when. 棒高跳びの世界記録保持者のエレーナイシンバエワ彼女は空腹前に再度彼女の名所でretiring.The 28歳のダブルオリンピックチャンピオンは今年原爆投下後のスポーツから無期限中断を発表した3つのメジャー大会で自主休憩後の意見2009年の世界選手権ベルリン、彼女は涙のロシアは返すように準備ができてmat.Butの決裂で、彼女が言っていないがいます
Gebrselassie celebrates half comeback in Vienna Ethiopia's marathon world record holder Haile Gebrselassie celebrated his comeback after a short-lived retirement Sunday by finishing the Vienna half-marathon in just over an hour, beating the country's previous record.The two-time Olympic gold medallist finished the 21.1-kilometre route in 60min 18sec according to unofficial results, beating the previous record of 60min 53sec established by Moroccan runner Mohamed El Hachimi in 2009. エチオピアのマラソン世界記録保持者ハイレは、21.1キロのルートを終えた国の以前のrecord.The二度のオリンピック金メダリストを破って、ちょうど時間以上ウィーンのハーフマラソンを終えて、日曜日の短命の退職後の彼の復帰を祝った2009年にモロッコランナーして、MohamedエルHachimiによって確立された60分53秒の前の記録破って非公式の結果によると60分18秒
England's Adlington is 800m gold favourite England's Rebecca Adlington qualified comfortably for the Commonwealth Games 800m freestyle final on Wednesday, as she looks to put the disappointment of the European championships behind her.The world record holder and double Olympic champion, who on Monday won a surprise bronze in her first attempt at the 200m free in international competition, could only finish seventh in the longer event in Budapest. イギリスのレベッカアドリントン彼女は月曜日に彼女の最初の試みで、驚きの銅メダルを獲得したher.The世界記録保持者、二重のオリンピックチャンピオン、背後にある欧州選手権の失望を置くに見えるように、水曜日にコモンウェルスゲーム800メートル自由形決勝での快適な修飾200メートルは、国際競争の中で自由だけブダペストの長いイベントで7番目に終えることができました
Olympic champ Adlington complains of 'crazy' 4am start England's double Olympic champion and world record-holder Rebecca Adlington qualified for the 200 meters freestyle final but complained that preparat... イギリスの二重のオリンピックチャンピオン、世界記録保持者は、レベッカアドリントン200メートル自由形決勝での修飾が、そのpreparatを訴えた...
Swedes braced for clash of heavyweight sprinters Mouthwatering is an overused expression in sport but is entirely appropriate for Friday's Diamond League men's 100 metres where the first three from last year's world championships meet for the first time since Berlin.Jamaica's world record holder Usain Bolt returns to the track where he last tasted defeat two years ago to compatriot and world bronze medalist Asafa Powell while American star Tyson Gay - second to Bolt in the 100m last year in the world final, also lines-up. おいしそう、スポーツでは使い古さ式ですが、完全に最初の3つは昨年の世界選手権からトラックにBerlin.Jamaicaの世界記録保持者ウサインボルトを返します以来初めて、彼は最後の味わった敗北を満たす金曜日のダイヤモンドリーグ男子100メートルに適しています2年間同胞と世。銅メダリストアサファパウエルに前、アメリカのスタータイソンゲイ - 100メートルは昨年、世界で最後のボルト2番目のも、ラインアップ
Dekker wins women's 50m butterfly world title Dutch swimmer Inge Dekker won the women's 50m butterfly title at the world championships in Shanghai on Saturday.Dekker timed 25.71sec ahead of world record-holder Therese Alshammar of Sweden, with France's Melanie Henique taking bronze. オランダのスイマーインゲデッカーは、フランスのメラニーHeniqueが銅メダルを取って、前にスウェーデンの世界記録保持者テレーズAlshammarのSaturday.Dekker時限25.71secに上海での世界選手権で女子50メートルバタフライのタイトルを獲得した