- 山のポイントに行く
惜しいアカゲラ
まずアカゲラが来たのですが、枝に隠れてほとんど見えませんね I first came Woodpecker Woodpecker pity, I almost invisible behind the branches Vine por primera vez Carpintero Carpintero lástima, casi invisible detrás de las ramas de
- 改めて武尊山
いや〜、いいものですね ~ Well, it is good ~ Bueno, es bueno
- お花見
少しは、暖かくなるといいのですが、今日なんか朝、家を出たら、白いものが降っていました Bit, but I hope it is warm, something the morning today, as you exit the house, the white stuff was falling Poco, pero espero que sea caliente, algo que la mañana de hoy, al salir de la casa, la materia blanca estaba cayendo
|