スカウト祭*終わりました 幼稚園時代のお友達のおうちにも配りに行ったり ポストにお手紙と一緒に入れてみたり頑張ってみましたGood luck and I expected it along with your letter to the post or going to distribute among your friends from kindergartenBuena suerte y que esperaba junto con su carta para el puesto o va a distribuir entre sus amigos desde el jardín de infancia
エンニチ 夜7時から9時ってことで、初の夜のおでかけになりますが 行ってみました〜Seven and nine in the evening is when I go for the evening will be the first to DEKAKESiete y las nueve de la noche es cuando voy por la noche será el primero en DEKAKE
船 鉾 / 祇園祭2009@新町通綾小路下る船鉾町 帰り際にもう1つだけ寄ってみましたI stopped by a second single帰RI際Me detuve por un segundo single帰GH际