- 報道が隠す事実(27)公明党の役割1税と国の組織を浸食中!
公明党の告発が始まっています They have started to accuse the New Komeito Sie haben damit begonnen, werfen der Neuen Komeito
- 選挙サンデー、首相はばらまき批判-政権交代へ緩み警戒、鳩山氏
公明党の太田昭宏代表は東京都北区の地元選挙区で「景気がプラス成長になったのは与党の具体的な戦いがあったからだ」と実績をアピール New Komeito leader Akihiro Ota, the home constituency of Kita-ku, Tokyo u0026quot;has become a positive growth in the economy because of the ruling party had a specific battle,u0026quot; appeal to performance Neue Komeito Führer Akihiro Ota, der Heimat Wahlkreis Kita-ku, Tokyo u0026quot;hat sich zu einem positiven Wachstum in der Wirtschaft, weil der regierenden Partei hatte eine besondere Schlacht,u0026quot; Appell an die Leistung
- 定数1減で候補者2減の公明党、それでも完全勝利と言うのですか?
公明党は候補者を2減としても今回も3位~11位と上位を占める当選だったのです The party this time as the two candidates down to 11 was the third elected position and rank high Die Partei dieser Zeit als die beiden Kandidaten auf 11 war die dritte Position gewählt und nehmen einen hohen
- 自民党・民主党・共産党のマニフェスト
公明党や社民党は高知での小選挙区での立候補者が不在で、入手できませんでした In the absence of the Social Democratic Party and New Komeito candidates in the constituencies in Kochi, was not available In Ermangelung der Sozialdemokratischen Partei und der Neuen Komeito Kandidaten in den Wahlkreisen in Kochi, war nicht verfügbar
- 2009衆院選・・・・???
公明党より宗教色が強くて、こわいかも?一度も大川さんの本を読んだことないのでどんな宗教か全く知りません Komeito is more strongly religious, be afraid? I do not really know what religion you have read the book once Okawau0026#39;s Komeito ist stark religiöse, Angst haben? Ich weiß wirklich nicht, welcher Religion man das Buch einmal gelesen Okawau0026#39;s
- 雪崩現象が起こりそう。
公明党は公示前議席を固めきれず、苦戦している Komeito has overtaken official consolidate the front seats have been struggling Komeito überholt hat offizielle Konsolidierung der Vordersitze haben gekämpft
- 選挙の争点7 二大政党制は危ない?
公明党は公示前議席を固めきれず、苦戦している Komeito has overtaken official consolidate the front seats have been struggling Komeito überholt hat offizielle Konsolidierung der Vordersitze haben gekämpft
- メディアが語る情勢他。
公明党は20議席を固めたが、選挙区では太田昭宏代表を含め当落線上の候補が多く、公示前勢力の確保は困難な情勢だ The sources said New Komeito 20 seats, candidates in many constituencies on the bubble, including the leader Akihiro Ota, ensuring public notice before it forces a difficult situation Die Quellen, sagte New Komeito 20 Plätze, Kandidaten in vielen Wahlkreisen auf die Blase, einschließlich der Führer Akihiro Ota, Gewährleistung der öffentlichen Bekanntmachung, bevor es eine schwierige Situation zwingt
- 選挙
公明党よりはましな気がするけど I feel more better Komeito Ich fühle mich besser Komeito
- もう二度と「地方なら外国人参政権あり」などとは言わせない
公明党の全員当選である New Komeito is elected every Neue Komeito wird alle
- 決〔あす〕
公明党の太田昭宏代表は「超重点区」と位置付ける世田谷や目黒を遊説 New Komeito leader Akihiro Ota area u0026quot;very importantu0026quot; campaign to locate and Meguro and Setagaya Neue Komeito Führer Akihiro Ota Bereich u0026quot;sehr wichtigu0026quot;-Kampagne zu finden und Meguro und Setagaya
- 天下りの全体像が透けてきたが、日本の行く末は?
全く日本の政治というものは、官僚に上手い具合に操られ官僚の思い通りになっているのである Japanese politics is exactly what it is thought of as the bureaucracy has been so manipulated by bureaucrats上手I Japanischen Politik ist genau das, was sie gedacht wird, wie die Bürokratie hat, so wurden von den Bürokraten上手ich manipuliert
|