13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    梅雨明け

    時季 自然 関連語 真夏日 関東梅雨入り 九州南部 熱中症 梅雨明け宣言 扇風機 猛暑日 夏本番
    • うーん。
      最近…どっと…疲れが出て来てます…ってコトで?数日前、仕事帰りに甘いものを食べてきました!(笑)ケーキに飲み物がついて800円でした♪何だかんだ言い訳しながら甘いものを毎回ガッツリ食べるさるぼーっす(^_^;)さてさて…いよいよ明後日はお祭りですよ\^o^/踊りの経験もセンスもなく下手なので6列中の5列目ですが…やるからには頑張らねば!!そんな…さるぼー気持ちは一列目(笑)あはは(^_^;)二日間続くお祭り笑顔で元気に楽しみたいと思います♪おっと…その前に…お天気が心配です( _ )近畿地方の梅雨明けはいったい…いつになるコトやら…雨…降りません様に(^人^)
      _NULL_
      _NULL_

    • 波左間海水浴場(館山市)
      梅雨明け宣言が出た後もはっきりしない天気が続いていましたがようやく夏らしくなってきました
      It is finally夏RASHIKU weather had been unclear after the rainy season was declared
      Es ist schließlich夏RASHIKU Wetter war nicht klar, nach der Regenzeit wurde

    • えっ!違うの・・・
      梅雨明け宣言していたのは違う所
      He announced the end of the rainy season is a different place
      Er kündigte das Ende der Regenzeit ist eine andere Stelle

    • 今日から8月
      梅雨明け宣言はされたもののシトシト雨が降っています
      Declaration of the rainy season and rain but was SHITOSHITO
      Erklärung der Regenzeit und Regen, aber SHITOSHITO

    • 7 31
      梅雨明け近いのかな??空の色青くなってきました
      How close to the rainy season? ? It is the sky blue color
      Wie nah an der regnerischen Jahreszeit? ? Es ist der Himmel blau

    • ヨロレイホ~。
      梅雨明けが待ち遠しい
      Can not wait for the rainy season
      Kann nicht warten, bis die Regenzeit

    • 雨の休日は、花に癒されて
      梅雨明けした後、毎日雨が降り続いている今日この頃
      After the rainy season, today was the rain that day降RI続I
      Nach der Regenzeit, heute war der Regen an diesem Tag降RI続I

    • 土用の丑の日には「うなぎ」
      梅雨明けしたと思ったら、雨が続き、蒸し暑い夜の中、寝苦しい毎日です
      And if the rainy season, the rain continued in the sultry night, daily uneasy
      Und wenn die Regenzeit, der Regen setzte sich in die schwüle Nacht, täglich befangen

    • 梅雨明け
      梅雨明けしたのが遅かった分
      Minutes late for a rainy season
      Minuten zu spät für einen regnerischen Jahreszeit

    • お天気
      梅雨明けしていない大阪も今日は朝からすごく良い天気です
      Osaka today is not the end of the rainy season is good weather in the morning
      Osaka ist heute nicht das Ende der Regenzeit ist gutes Wetter am Morgen

    • お久しぶりです;
      梅雨明け宣言はなんだったんだ!皆既日食がいまいち見えなかったじゃないか!!←
      It was declared the southern end of the rainy season! I almost could not see the solar eclipse! ! ←
      Es wurde erklärt, das südliche Ende der regnerischen Jahreszeit! Ich fast nicht sehen konnte die Sonnenfinsternis! ! ←

    • ホワイトベールに包まれて
      梅雨明け宣言の出された関東でさえ、不安定な天候が続いている
      Even in the rainy season Kantou declaration was issued, the weather has been unstable
      Selbst in der Regenzeit Kantou Erklärung ausgestellt wurde, das Wetter ist instabil


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発