- 新天町は爆発だ!
「 表 」には武者物、 u0026quot;Tableu0026quot; of the warrior, u0026quot;Cuadrou0026quot; del guerrero,
- セミ
「あ~、梅雨があけたのかな?」 u0026quot;Oh - and I AKETA the rain?u0026quot; u0026quot;Oh - y yo AKETA la lluvia?u0026quot;
- わかりません
「あと、カブを乗っているヤツが気に食わないとかもみんなあるんですよね?」 u0026quot;And Iu0026#39;ll have all or even a lousy He is riding a turnip?u0026quot; u0026quot;Y voy a tener todas, o incluso un mal que es montar un nabo?u0026quot;
- し ち が つ に な っ た よ
「 棺おけにはプレイアーツを入れてくれ 」さんでセフィロスが弄くられているのを見て、 u0026quot;Put me in a coffin PUREIATSUu0026quot; I have a bunch SEFIROSU in his cellar, u0026quot;Me puso en un ataúd PUREIATSUu0026quot; Tengo un montón SEFIROSU en su bodega,
|