13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    梅雨明け

    時季 自然 関連語 真夏日 関東梅雨入り 九州南部 熱中症 梅雨明け宣言 扇風機 猛暑日 夏本番
    • 梅雨明け。
      梅雨が明けたって聞いただけで 気分が明るくなるから不思議!
      Feel strange in the light I heard the rainy season finishes!
      Стесняться в свете я слышал сезон дождей заканчивается!

    • 梅雨明けたの?
      梅雨が明けたら蝉が一斉に鳴きますよね?
      I鳴KIMASU蝉明KETARA the rain all at once?
      Я鸣KIMASU蝉明KETARA дождь все сразу?

    • 到来!
      梅雨が明けて、夏が来ると、人の動きも変わって来ますね! 海や山へ出かける人たち! そして、夏物商戦が激化してきます♪
      And day of the rainy season, and come summer, I come to change the movement of people! People going out to sea and mountains! The summer holiday season comes the increased ♪
      И день в сезон дождей, и прийти лето, я прихожу к изменению движения людей! Люди выхода к морю и горам! Летний сезон отдыха происходит увеличение ♪

    • 梅雨明け
      梅雨が明けると、西瓜がうまい
      And the end of the rainy season, good watermelon
      А в конце сезона дождей, хороший арбуз

    • 関東も梅雨明けです!
      梅雨明け!やっほー、プール行きたいな
      The rainy season! Um do, I want Poole
      В дождливый сезон! Ум делать, я хочу пул

    • 水曜日の朝、
      梅雨明け!昨日関東の梅雨が明けた
      The rainy season! Kantou yesterday of the rainy season finishes
      В дождливый сезон! Kantou вчера в дождливый сезон заканчивается

    • 夏バテ
      梅雨明けし、毎日暑い日が続いている
      The rainy season has been a hot day
      В дождливый сезон был жаркий день

    • 暑い‥
      梅雨明けしたとたん、 4日連続34℃
      That as soon as the rainy season, four consecutive days 34 ℃
      Что как только в сезон дождей, четыре последовательных дней 34 ℃

    • ただぃま
      梅雨明けしたのカナぁ??
      The rainy seasonï½¶A person?
      В сезон дождейカлицо?

    • 梅雨明け
      梅雨明けしてたね
      It was the end of the rainy season 
      Это был конец сезона дождей 

    • 海の子
      梅雨明けたぁぁ~~~♪ 梅雨あっけたぁぁ~~~~~♪ 今年の梅雨は短かったしあまり雨な感じがしませんでしたね
      Rainy season明KETA AA AA ~ ~ ~ ♪ ~~~~~ ♪ AKKETA rainy season rainy season this year I did not feel too much rain and brief periods
      Дождливый сезон明кета АА АА ~ ~ ~ ~~~~~ ♪ ♪ AKKETA дождливый сезон дождей в этом году я не чувствовать себя слишком много дождей и краткие периоды

    • 夏の研修会の始まりである
      梅雨明けで、すっかり夏の暑さ、本番である
      In the rainy season, the summer heat out of production
      В сезон дождей, в летний зной из производства

    • 古民家快晴!
      梅雨明けには、ヒマワリも咲きそうですよ!
      The rainy season is, I do a sunflower bloom!
      В сезон дождей, я делать подсолнечного цвету!

    • 久しブリ・ブリ・・・
      梅雨明けはまだだけど、雨が上がって見えたのが虹ではなくブロッコリーですか?mukuさん
      Itu0026#39;s still the rainy season, what broccoli is not a rainbow in the rain looked up? Mr. muku
      Он еще в сезон дождей, что брокколи не радуга во время дождя посмотрел? Г-н muku

    • No title
      梅雨明けはまだのようですが・・ 暑中お見舞いもうしあげます
      MOUSHIAGEMASU visit the summer rainy season is as yet
      MOUSHIAGEMASU посетить летний сезон дождей пока еще

    • 梅雨も末期に
      梅雨明けも秒読み段階になってきて
      Becomes a stage also the rainy season countdown
      Становится этапе также сезон дождей отсчет

    • 「梅雨が明けた」で3連句
      梅雨明けを喜んでたら汗かいた
      DETARA willing to sweat KAITA rainy season
      DETARA готовы пота KAITA сезон дождей

    • 清清しい
      梅雨明けを思わせるような青空!テンションが高いうちに大掃除を始めましょう~♪
      Such as blue sky reminiscent of the rainy season! Start cleaning the high tension of ~ ♪
      Такие, как голубое небо напоминает сезон дождей! Начало уборки высокого напряжения ~ ♪

    • 区役所でチャンポン?
      梅雨明け間近! えっ!?関東が先に梅雨明け? クマゼミも鳴き出した ので北部九州も
      Close to the rainy season! Oh! ? At the end of the rainy season in Kanto? Northern Kyushu and cry because I bear the seminar
      Ближе к сезону дождей! Ах! ? По окончании сезона дождей в Канте? Я также плакать, потому что север Кюсю семинар медведь

    • 暇ですにゃー
      梅雨が憂鬱でしょうがない 荷物が濡れるー・・・ 早く梅雨明けしないかな
      I do not pack the wet rainy season - no sooner would the rain Melancholy
      Я не упаковать мокрый сезон дождей - не раньше, будет дождь Меланхолия

    • 真夏の風物詩!?
      梅雨明け間近ってことですが、
      It is close to the rainy season,
      Он находится близко к сезону дождей,

    • 暑い
      梅雨明けしたのじゃないのか
      I guess itu0026#39;s not the end of the rainy season
      Я думаю, это не конец сезона дождей

    • 戦闘準備
      梅雨明けの勢いの関西です^^
      Kansai is the momentum of the rainy season ^ ^
      Кансай является импульсом в дождливый сезон ^ ^

    • 冷たいものが欲しいっ
      梅雨明けはまだだけど、今日はもう真夏な天気で暑かったぁ
      Itu0026#39;s still the rainy season, the Au0026#39;s in the hot summer weather anymore
      Он еще в сезон дождей, то А в летнюю жару больше

    • 猫とキウイ
      梅雨明けまではまだみたいだけど、今週末は晴れ間も覗いてる
      It seems like until the end of the rainy season, but this weekend Iu0026#39;m visiting a lull
      Кажется, до конца сезона дождей, но в эти выходные я Визит затишье

    • 梅雨明け♪
      梅雨明けももうそこまで来ているみたいです
      Youu0026#39;re already the rainy season around the corner
      Вы уже в сезон дождей за углом

    • 夏満開~♪
      梅雨明けもまだのようですが 蝉も大合唱を始めました
      蝉also began to sing the end of the rainy season seems to be still
      蝉также начал петь в конце сезона дождей, как до сих пор


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発