- 非公開文化財を見られるだけ見て、奈良の正倉院展にも行っちゃうぞツアー ②
さて、京都での日程を終えて奈良についたのが15:40くらい Now, with that of the Kyoto Nara at 15:40 after a long schedule Maintenant, avec celui de la Nara Kyoto à 15h40 après un calendrier à long
- 2009年秋 京都・奈良旅行(2)
さて、宇治を早めに出られるようなら、奈良で行きたい所もあったのですが、あと少しというところで、みやこ路快速(jrの京都と奈良を50分足らずで結ぶ便利な列車、30分間隔)を逃してしまいました Now, if I leave early so that the Uzi, I also had to go places in Nara, where some say later, fast route Miyako (jr Kyoto and Nara convenient connecting trains in less than 50 minutes, 30 minutes ) I missed Maintenant, si je pars plus tôt pour que lu0026#39;Uzi, je devais aussi aller dans des endroits à Nara, où certains disent que plus tard, la voie rapide, Miyako (JR Kyoto et Nara commode trains relient en moins de 50 minutes, 30 minutes ) Ju0026#39;ai manqué
- 近況報告
さて個人的でない近況報告 その一正倉院フォーラムに行ってきました (ネタが豊富すぎてメモをとる私の手が死にそうでした、楽しゅうございましたぞ!!!奈良に行きたいーーーーー) その二唐津城行ってきました I went to the National Forum impersonal倉Now Sono Kazumasa recent status report (I was dying to get rich too neta take notes, Iu0026#39;ll楽Shuugozaimashita!ーーーーーwant to go to Nara) that two I went Karatsu Castle Je suis allé à lu0026#39;impersonnel Forum仓nationale Maintenant Sono Kazumasa rapport de situation récente (je mourais du0026#39;envie de devenir riche trop neta prendre des notes, je vais楽Shuugozaimashita!ーーーーーveux aller à Nara) que deux Je suis allé Karatsu Castle
- 正倉院展に行ってきました
さきほど、奈良国立博物館へ「正倉院展」を観に行ってきました Just got to the Nara National Museum u0026quot;warehouse院展positiveu0026quot; I went to watch Just got au Musée National de Nara u0026quot;entrepôt院展positiveu0026quot; Je suis allé pour voir
|