インフル様 明けましておめでとうございます新年早々風邪で一家全滅しております、我が家です年末から不調気味の旦那がまずダウンNew Year, Happy New Year and we wiped out our family with a cold, slightly down ailing husband at the end of the first is home
2010年です 明けましておめでとうございます例年恒例の年。稽古たくさんの先輩方が来てくださり、中学生、高校生には、とてもよい稽古に、そして、よい年越しとなりました帰ってきて、寝付いたのは今朝の明け方毎年ながら、朝寝坊な元旦新年も家族みんなで、元気に迎える事ができましたA Happy New Year every yearu0026#39;s annual. Thank you a lot of seniors who came to practice, middle school, high school, a very good practice, and do come back now and sunrise, the dawn of寝付Ita while every morning, and wake up on New Yearu0026#39;s Day New Yearu0026#39;s morning the whole family , and could face a fine thingA Happy New Yearu0026#39;s jedes Jahr jährlich. Thank you a lot von Senioren, die Praxis, Mittelschule, Gymnasium, eine sehr gute Praxis kam, und jetzt kommen Sie wieder-und-untergang, die Morgenröte des寝付Ita während jeden Morgen aufzuwachen und am Neujahrstag Neujahrsmorgen die ganze Familie konnte und im Gesicht eine feine Sache
明けましておめでとうございます! 明けましておめでとうございます!新潟はすごい寒波が来るということで、大変な年明けになるのかと思いきや、意外なほどいい天気おひさまも拝んじゃいました先ほど近所のお宮さまに行って初詣を済ませ、ぷう太郎は嫁さんと、向かいのみっちゃんと凍った道路で滑って転んで大はしゃぎですHappy New Year! Niigata is that the cold weather coming on it, or whether someone thought to be a great new year, we finished the visit a shrine to the shrine of our neighbors just our Omottayori tide also worshiped a surprisingly good weather, gale Taro and wife, I slipped and fell on the icy road romp perfectly opposite MitsuHappy New Year! Niigata ist, dass die Kälte über sie kommen, oder ob jemand Gedanken zu einem großen neuen Jahres beendeten wir den Besuch zu einem Schrein, der dem Schrein von unseren Nachbarn nur unsere Omottayori Flut auch verehrt ein überraschend gutes Wetter, Sturm Taro und Frau, Ich rutschte aus und fiel auf den vereisten Straßen tummeln vollkommen entgegengesetzte Mitsu
新春。 明けましておめでとうございます~Happy New Year ~Happy New Year ~
謹賀新年 明けましておめでとうございますHappy New Year!Happy New Year!
明けました☆2010☆ 明けましておめでとうございますHappy New Year!Happy New Year!
明けましておめでとうございます 明けましておめでとうございます
年ですね
先月末から大阪に帰省しているんですが、バタバタと毎日を過ごしていますI have that I went home late last month from a year in Osaka Happy New Year, and spent the day after anotherIch habe, dass ich nach Hause ging Ende letzten Monats von einem Jahr in Osaka Happy New Year, und verbrachte den Tag nach dem anderen
あけおめ! 明けましておめでとうございます!Happy New Year!Happy New Year!
2010年! 明けましておめでとうございます!!Happy New Year! !Happy New Year! !
可能性 明けまして おめでとうございます!!Happy New Year! !Happy New Year! !
☆謹賀新年☆ 明けましておめでとうございますHappy New Year!Happy New Year!
初詣の日 明けましておめでとうございますHappy New Year!Happy New Year!
明けましておめでとうございます
あッ!という間に、2010年ですねAtsu Happy New Year! During that 2010 is the year IAtsu Happy New Year! Während dieser 2010 ist das Jahr habe ich
あけましてオメSick!!! 明けましてクソおめでとう!Happy New Year sucks!Happy New Year sucks!
あけまして。 明けましておめでとうございます!!Happy New Year! !Happy New Year! !
2010 明けましておめでとう☆
旧年中は、色んな方に大変お世話になりましたHappy New Year ☆ year old, who now owe a lot to色NnaHappy New Year ☆ Jahre alt, verdanken jetzt eine Menge zu色Nna