- 初詣と御守り
今年はなんて曜日配列の悪い年なんでしょう! What a bad year this year Array Nante day!
- 本厄の一年
今年も一年、どうぞよろしくお願い申し上げます! Year and this year, thank you very much!
- あけましたーーー
今年もよろしくお願いします Thank you again this year
- あけました
今年もよろしくお願い致します Thank you again this year
- 明けましておめでとうございます
今年もよろしくお願いします!
年末から主人の実家に三泊して、昨日は筑波山に初詣、男体山に歩いて登って来ました Thank you again this year! Husband and my parents in three nights from the end of yesterday, visit a shrine on Mount Tsukuba, came on foot to climb Mt
- とっくに明けてますが
今年もよろしくお願いしまーす Thanks again this year ShimaーSu
- あけました
今年もよろしくおねがいします Thank you again this year
- やっと逢えたね2010
今年もよろしくお願いします Thank you again this year
- おみくじはひいてません!
今年もよろしくおねがいします Thank you again this year
- 年のはじめに
今年もどうぞよろしくお願いします Thank you very much again this year
- 待つということ。
今年もよろしくお願い致します Thank you again this year
- 今年もよろしくお願いします
今年もよろしくお願いします Thank you again this year
- 明けましておめでとうございます。
今年もよろしくお願いいたします Thank you again this year
- お正月 2010
今年も1年、よろしくお願いします This year also, thank you
- 浅間大社への初詣
今年も一年間、無病息災、家内安全、商売繁盛をお願いしたいものです Year and this year, good health, welfare of the household, business success is to ask
- あけまして☆祝・11ヵ月
今年もよろしくお願いします! Thank you again this year!
- 2010年★あけました
今年もどうぞよろしくお願いいたします Thank you very much again this year
- あけましておめでとうございます
今年もよろしくおねがいします Thank you again this year
- 明けましておめでとうございます
今年も両親が元気で過ごせます様に☆彡*.:*:. Like parents can spend this year in energy *.:*:. ☆彡 Wie können Eltern verbringen in diesem Jahr in den Bereichen Energie *.:*:. ☆彡
- 謹賀新年つくてんつく
今年も何卒、よろしくお願いします 何卒this year, thank you 何卒in diesem Jahr, ich danke Ihnen
- 謹賀新年
今年も宜しくお願いします Thank you again this year Wir danken Ihnen auch in diesem Jahr
- 年越し記録~あけましておめでとうございます
今年も大して変化はないと思います I do not think much changes this year Ich halte nicht viel verändert in diesem Jahr
- 明けましておめでとうございます
今年も宜しくお願いいたします Thank you again this year Wir danken Ihnen auch in diesem Jahr
- 明けましておめでとうございます♪
今年も両親は行ったのかな Kano Hanau0026#39;s parents did this year Kano Hanau0026#39;s Eltern haben in diesem Jahr
|