13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1329 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    初詣

    ニュース 時季 関連語 大晦日 年越し 明治神宮 お雑煮 お年玉 年賀状 おみくじ 初詣行
    • 明けましておめでとうございます
      初詣のとき、皆様は何を祈られますか? 実は私、初詣の際は何もお願いしないのです
      When hatsumode, everyone is what do you pray? Actually, I do not ask when you visit a shrine is nothing
      Wenn Hatsumode, jeder ist was meinst du denn? Eigentlich weiß ich nicht fragen, wenn Sie einen Schrein zu besuchen ist nichts

    • 迎春
      初詣は小雪のちらつく中を、いつもの今宮神社へ
      Koyuki Hatsumoude through the flickering, to the shrine usual Imamiya
      Koyuki Hatsumoude durch das flackernde, um den Schrein üblichen Imamiya

    • 2010元旦
      初詣は元々、「。蘢り」(としこもり)と言い、家長が祈願のために大晦日の夜から元日の朝にかけて氏神の社にこもる習慣だったそうです
      Hatsumode was originally. u0026quot;蘢Riu0026quot; (Toshiko Mori), saying it was the habit is confined to the company through the deus ex machina from the morning of New Yearu0026#39;s Day New Yearu0026#39;s Eve to pray for the patriarch
      Hatsumode ursprünglich war. u0026quot;茏Riu0026quot; (Toshiko Mori), sagte, es sei die Gewohnheit ist es, das Unternehmen durch den deus ex machina vom Morgen des Neujahr New Yearu0026#39;s Eve beschränkt, um den Patriarchen zu beten

    • 走り納めの15K
      初詣のために神社やお寺に行く際に、して欲しいのは、自分をこの世に誕生させてくれ、さらに幸せな生活を送らせてくれているものすべてに感謝しながら、人々の平和と幸福を祈願することである
      When to go to shrines and temples to visit a shrine, and I want you, who let himself be born into this world, while grateful for all that will send me a happier life, peace and happiness of the people is to pray for
      Wann reisen, um Schreine und Tempel zu einem Schrein zu besuchen, und ich möchte Sie, die lassen sich in diese Welt geboren werden, während dankbar für alles, was mir ein glücklicheres Leben, Frieden und Glück des Volkes zu senden wird ist, um zu beten für


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発