- ぱとん←
+と'`,、'`,、ヾ(´∀`*)ノ '`,、'`,、→ 正直、どっちでもいいかな
55≒沖縄と北海道→ 沖縄^^行ってみたい + And `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) Brunou0026#39;`,,u0026#39;`,, → honest, I do the same to me and 55 ≒ Hokkaido and Okinawa → Okinawa ^ ^ want to go + И `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) Бруноu0026#39;`,,u0026#39;`,, → Честно говоря, я сделать то же самое для меня и 55 ≒ Хоккайдо и Окинава → Окинава ^ ^ хочу пойти
- 必殺!質問返し!!
+と'`,、'`,、ヾ(´∀`*)ノ '`,、'`,、→ははは←
55≒沖縄と北海道→両方
56≒はリ~ぽッた~とぱllれ~ツ→どっちもなぁ・・・
57≒嵐とkat-tun→う~ん・・・・・・・・
58≒制服と私服→日による
59≒ぼ~だ~とちぇッく→日による
60≒スイカとメロン→メロン・・・あ、でもな・・・ + And `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) Ha-hau0026#39;`,,u0026#39;`,, → Bruno ← 55 ≒ → both Okinawa and Hokkaido are 56 ≒ Ta-ri-~ Bomber and baggage ¯ ll Tsu → Naa as the other is - the storm 57 ≒ Um ... I kat-tun → → 58 ≒ by uniform and plain clothes - Sun 59 ≒ mother is on the way - ¯ E → Ku Sun 60 ≒ watermelon and melon with melon → Oh, and even + И `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) Ха-хаu0026#39;`,,u0026#39;`,, → Бруно ← 55 ≒ → как Окинаве и Хоккайдо являются 56 ≒ Та-ри-~ бомбардировочного и багажа ¯ LL Tsu → Naa как другая - The Storm 57 ≒ Гм ... я кат-тун → → 58 ≒ по форме и штатском - вс 59 ≒ матери находится на пути - ¯ E → Ку-ВС 60 ≒ арбузы и дыни с дыней → Да, и даже
- タイトルなし
+と'`,、'`,、ヾ(´∀`*)ノ '`,、'`,、→右
55≒沖縄と北海道→沖縄
56≒はリ~ぽッた~とぱllれ~ツ→はリぽた
57≒嵐とkat-tun→嵐
58≒制服と私服→私服
59≒ぼ~だ~とちぇッく→ぼーだー
60≒スイカとメロン→すいか + And `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) 55 ≒ Bruno rightu0026#39;`,,u0026#39;`,, → Okinawa → Okinawa and Hokkaido are 56 ≒ - Ta-ri-Bomber and baggage ¯ ll the ~ Tsu Pota reset the storm and 57 ≒ → kat-tun → Storm → 58 ≒ uniform and plain clothes clothes on the way 59 ≒ mother - I - E Ku ¯ I →ーmotherー→ 60 ≒ melon and watermelon watermelon + И `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) 55 ≒ Бруно праваu0026#39;`,,u0026#39;`,, → Окинава → Окинаве и Хоккайдо являются 56 ≒ - Та-ри-бомбардировщик и багажа ¯ LL ~ Tsu ЗОПТ сброс ливневых и 57 ≒ → кат-тун → 58 → Storm ≒ форме и штатской одежде на пути 59 ≒ матери - I - E Ku ¯ я →ーматериー→ 60 ≒ дынь и арбузов арбузом
- 100の質問
+と'`,、'`,、ヾ(´∀`*)ノ '`,、'`,、→左のやつ
55≒沖縄と北海道→行った事ない
56≒はリ~ぽッた~とぱllれ~ツ→はりーぽったー
57≒嵐とkat-tun→両方大っ嫌い
58≒制服と私服→、、、私服、
59≒ぼ~だ~とちぇッく→両方すき
60≒スイカとメロン→すいか + And `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) 55 ≒ Bruno left himu0026#39;`,,u0026#39;`,, → → Okinawa and Hokkaido are not things made 56 ≒ Ta ¯ ri baggage - and Bomber llーTta baggage is ~ Tsu →ーbeam 57 ≒ Tsu storms and large do not like kat-tun → 58 ≒ both uniform and plain clothes →,,, clothes, 59 ≒ mother - I - Ku ¯ E → clearance both on the way 60 ≒ → watermelon watermelon and melon + И `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) 55 ≒ Бруно оставил егоu0026#39;`,,u0026#39;`,, → → Окинаве и Хоккайдо, не вещи, сделанные 56 ≒ Та ¯ RI багаж - и Бомбардировщик LLーTTA багаж ~ Tsu →ーпучка 57 ≒ Tsu штормов и больших не нравится кат-тун → 58 ≒ как однородным и штатском →,,, одежды, 59 ≒ матери - I - Ку ¯ E → оформлению и по дороге 60 ≒ → арбузы арбузы и дыни
- null
+と'`,、'`,、ヾ(´∀`*)ノ '`,、'`,、→どっちでもいいよ
55≒沖縄と北海道→北海道
56≒ハリーポッターとパイレーツ→正直どっちでもいい
57≒嵐とkat-tun→嵐
58≒制服と私服→私服
59≒ボーダーとチェック→ボーダー
60≒スイカとメロン→西瓜 + And `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) Brunou0026#39;`,,u0026#39;`,, → I do the same to me 55 ≒ Hokkaido, Hokkaido and Okinawa → → 56 ≒ Either one Harry Potter and Pirates Nao Akira 57 kat-tun → storms and storm ≒ 58 ≒ uniform and plain clothes clothes → 59 ≒ border checks and border → → 60 ≒ melon and watermelon watermelon + И `,,`,,ヾ( u0026#39;∀ `*) Бруноu0026#39;`,,u0026#39;`,, → я сделать то же самое для меня 55 ≒ Хоккайдо, Хоккайдо и Окинава → → 56 ≒ Либо одно Гарри Поттерu0026quot; и u0026quot;Пираты Нао Акира 57 кат-тун → штормы и бури ≒ 58 ≒ форме и штатской одежде → 59 ≒ пограничного контроля и пограничной → → 60 ≒ дынь и арбузов арбузом
|