13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    大晦日

    時季 レジャー 関連語 初詣 年越し 大掃除 紅白歌合戦 お雑煮 年賀状 年越し蕎麦 除夜の鐘
    • 観たい番組ラッシュ
      ブログネタ:年末年始、楽しみな番組 参加中大晦日から元旦にかけてならガキ使spカウントダウンtvあれとかこれとかそれとか…リアルタイムじゃ無理なのはdvdに録画するので我が家のdvdレコーダー?さん大忙しやね中でもカウントダウンtvだけは絶対に見逃せないですある一定の時間だけはテレビに正座してまで観ちゃいますよ(笑彼らを見るまではテレビから離れないよ憧れの彼らを元旦に見れるなんて幸せ楽しみ
      Buroguneta: New Yearu0026#39;s holiday, if you use kid from New Yearu0026#39;s Eve until New Yearu0026#39;s Day to look forward to being joined sp countdown tv show or this or that ... or any of Ja unreasonable because the real-time recording at home dvd dvd recorder? Countdown tvu0026#39;s especially busy and I only miss only a certain amount of time it has never before been sitting watching television tea (to show they can see the New Yearu0026#39;s laugh is Nante I admire them from a TV stick happy fun
      Buroguneta: vacaciones de Año Nuevo, si utiliza chico de Fin de Año hasta el día de Año Nuevo a esperar que se unen sp mostrar la cuenta regresiva de TV o esto o aquello ... o cualquiera de Ja razonable, porque la real, la grabación de tiempo en casa con DVD Grabador de DVD? TV Countdown es especialmente ocupado y que sólo se pierda sólo una cierta cantidad de tiempo que nunca antes se había sentado viendo televisión en el té (para demostrar que pueden ver la risa del Año Nuevo es Nante admiro desde un televisor palo diversión feliz

    • 年末は誰と過ごす?
      ブログネタ:年末は誰と過ごす? 参加中
      Buroguneta: spend the end with? In participating
      Buroguneta: pasar el fin de con? Al participar

    • ガキの使いあらへんで(^w^)
      ブログネタ:年末年始、楽しみな番組 参加中ゥチわガキ。紅白もcdtvも時間がかぶるやつもあるからどぉしよp(´⌒`q)大晦日わ夜更かしせなっっ(笑みんなわどぉですか??mika
      Buroguneta: holidays, kid shows I look forward to participating in Uchi. Cdtv Doo red and white and also from some guy I put the time and p ( u0026#39;⌒ `q) is Tsu I will stay up late New Yearu0026#39;s Eve (or the people I laugh Doo?? Mika
      Buroguneta: fiestas, espectáculos para chicos espero que participan en Uchi. CDTV Doo rojo y blanco y también de un tipo que puso la hora y la p ( u0026#39;⌒ `q) es Tsu me quedaré hasta finales de la víspera de Año Nuevo (o la gente me río Doo? Mika

    • グレムリン
      ブログネタ運営局のジェニーです12月になって、テレビではスペシャル番組が増えてますね年末は実家こたつで、テレビを見ながらゆっくり過ごしたいです
      Jenny Buroguneta station is operated in January is 12, on television I end it is a special program kotatsu more parents are slowly spend watching TV
      Jenny estación Buroguneta es operado en enero es de 12, en la televisión que termine kotatsu se trata de un programa especial más padres están poco a poco pasan viendo la televisión

    • CDTV♪
      ブログネタ:年末年始、楽しみな番組 参加中毎日シドのマオにゃんのブログを読んでる私ですがこの間ブログを読んでると『今年の年越しcdtvにシドが出まぁす』と書いてあったのです大晦日23時45分~翌朝5時まで去年の大晦日は自分が地元のライヴハウスでカウントダウンライヴに参加してたので今年の大晦日はゆっくり火燵でcdtv観よっかなめっちゃ楽しみです
      Buroguneta: New Yearu0026#39;s holidays, and during this time Iu0026#39;m reading a blog Iu0026#39;m reading a blog about Sid Nya Mao 『sunrise every day during this year to look forward to attending shows Su Maa cdtv』 out on New Yearu0026#39;s Eve we had Sid and writing 23:45 - 5 New Yearu0026#39;s Eve last year until the next morning was because I was participating in this yearu0026#39;s New Yearu0026#39;s Eve countdown live in my house to live in the local火燵Meccha and I look forward slowly by watching cdtv
      Buroguneta: las vacaciones de Año Nuevo, y durante este tiempo que estoy leyendo un blog que estoy leyendo un blog sobre Sid amanecer Nya Mao 『todos los días durante este año esperamos asistir a espectáculos Su CDTV Maa』 a cabo en la víspera de Año Nuevo tuvimos Sid y la escritura 23:45 - Eva 5 de Año Nuevo del año pasado hasta la mañana siguiente fue porque estaba participando en la cuenta regresiva de este año, víspera de Año Nuevo en vivo en mi casa para vivir en el local火燵Meccha y espero que poco a poco al ver CDTV

    • 特番☆
      ブログネタ:年末年始、楽しみな番組 参加中紅白歌合戦ですね
      Buroguneta: New Year, I attended a program in a fun festival for
      Buroguneta: Año Nuevo, asistí a un programa en un festival de diversión para


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発