- 2009年振り返り④ ラスト12月
今年はイルミネーションかなり見たかな Have you seen this year is pretty illuminations Haben Sie schon in diesem Jahr ist ziemlich Beleuchtung
- あけおめですm(__)m
今年は放置せず書きます Write this year without leaving Schreiben Sie in diesem Jahr, ohne
- 区切りは区切りでいいんだけど、やっぱり途中なのだ^^
今年は良き年だった We had a good year Wir hatten ein gutes Jahr
- あけました☆
今年は車の運転もしてみよかなと Miyo Naka year and also the driving Miyo Naka Jahr und auch die treibende
- 静かな大晦日
今年は静かで穏やかな大晦日です This year is a quiet and peaceful New Yearu0026#39;s Eve Dieses Jahr ist ein ruhiger und friedlicher New Yearu0026#39;s Eve
- 納め
今年はお世話になりました Thank you for all this year Vielen Dank für alle in diesem Jahr
- あけましておめでとうございます。
今年はただ、笑いたい This year, however,笑Itai Dieses Jahr jedoch笑Itai
- 仕事も終わって…
今年はどうやら、お一人様の大晦日になりそうです Apparently this year is going to be a person New Yearu0026#39;s Eve Offenbar in diesem Jahr wird ein Mensch zu sein New Yearu0026#39;s Eve
- 大晦日
今年はいろいろなことがあった This year things were In diesem Jahr waren es
- 2009年セルフヒット
今年はですね、 一言でいうとつまらん年でした This year it is, I was boring stuff In a nutshell Dieses Jahr ist es, ich war langweilige Auf den Punkt gebracht
|