- すみません…ごちゃ混ぜです(汗)
そんなわけで、今年一杯は無職のままで年越しします So, the full year remain unemployed sunrise Donc, première année complète de rester au chômage sunrise
- 我が家からクリスマスが無くなった日
そんなわけで、時間的な余裕ができたので私なりのクリスマスを解禁しました So, we will lift the ban on Christmas so I could afford the time Donc, nous allons lever lu0026#39;interdiction de Noël pour que je puisse donner le temps
- 一択中の三択
そんなわけで~
このネタのアンサーとしては、“今年の年末は(も)彼女と過ごす”
どこで過ごすかは現時点では未定である So I have this - as the answer to the u0026quot;end of the year (also) spend with her,u0026quot; Where you spend it is uncertain at this time Aussi ai-je le faire - comme la réponse à la «fin de lu0026#39;année (aussi) passer avec elle:« Où que vous dépensez, il est incertaine à ce moment
- どれが好きだった?
そんなわけで、今年の2月から始まった焼き菓子倶楽部を振り返ります So, this year began with two baked goods recalls the Club Mon Ainsi, cette année a commencé avec deux produits de boulangerie rappelle le Mon Club
|