13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2242 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    年越し

    時季 レジャー 生活 関連語 初日の出 初詣 大晦日 大掃除 お雑煮 お年玉 おみくじ 年越し蕎麦
    • ざっくりと!!
      ブログネタ:年末に向けての予定、ざっくり教えて 参加中年末に向けて~今月は基本土日バイツ~んで26日はジュリィー@富山 27日はシアスタ@金沢30日は小野瀬@渋谷 31日地元帰ってきて年越し そんな感じかな!!前々から今年は地元で久々に年越しする!!って決めてたから今年は小野瀬とは過ごしません!!m(__)m つか31日の昼便で帰るからガラガラ引きながら地元liveハウスはしごとかキツイかも!! (>_早く詳細出しなさーい!!
      Buroguneta: scheduled for the end of middle age for participants at the end of this month - roughly tell me the basic weekends Bites - 26th Nde 27th Juryi @ Toyama Kanazawa 30th Shiasuta @ 31 @ Shibuya come back Onose local Sun Something like that is sunrise! Hisashi this year from local people prior to sunrise to people! What is starting this year because I was過Goshimasen Onose!! m (__) m Tsuka rattling from 31 on Thursday afternoon flight back be tough ladder or pulling live local house! ( u0026quot;_ That was so fast is that more out!
      Buroguneta: für das Ende des mittleren Alters für die Teilnehmer am Ende dieses Monats geplant - etwa sagen Sie mir die grundlegenden Wochenende Bites - 26. Nde 27. Juryi @ Toyama Kanazawa 30. Shiasuta @ 31 @ Shibuya wieder Onose lokalen SO So etwas ist sunrise! Hisashi in diesem Jahr von der lokalen Bevölkerung vor Sonnenaufgang zu Mensch! Was ist ab diesem Jahr, weil ich过Goshimasen Onose! m (__) m Tsuka Rasseln von 31 am Donnerstag Nachmittag Rückflug hart sein Leiter oder ziehen Live Local Haus! ( u0026quot;_ Das war so schnell ist, dass mehr aus!

    • 年末年始は(^.^)
      ブログネタ:年末は誰と過ごす? 参加中なんと(*^o^*)31日、元旦とお休みをもらえました(^o^)/ここ数年間無かったことなんで嬉しい 前の仕事は休みなんて無くて、年末年始は半徹夜続き(>д最後にはリストラ( ̄□ ̄;)!! 今の職場はそんな自分を拾ってくれた訳で… 休みなんてなくてもいいって思ってたのに(/_;) 今年は子供二人とのんびり年越しします
      Buroguneta: spend the end with? While participating whopping (* ^ o ^ *) 31 days and closed on New Yearu0026#39;s Day Moraemashita a (^ o ^) / Nde happy with previous work that has been without a few年間無Katta Nante closed, holidays continued overnight half ( u0026gt; д last restructuring ( ̄ □  ̄;)! translation work for me now is my pick up Oh ... I thought me that I can not (/_;) Nante closed this year, two children The sunrise and relax
      Buroguneta: Verbringen Sie das Ende mit? Während der Teilnahme kolossale (* ^ o ^ *) 31 Tage und endete am Neujahrstag Moraemashita a (^ o ^) / NDE mit früheren Arbeiten, die ohne ein paar年间无Katta Nante abgeschlossen worden ist glücklich, weiterhin Feiertage Nacht die Hälfte ( u0026gt; д letzten Umstrukturierung ( ̄ □  ̄;)! Übersetzungen für mich ist jetzt mein abholen Oh ... Ich dachte mir, dass kann ich nicht (/_;) Nante dieses Jahr geschlossen, zwei Kinder Der Sonnenaufgang und entspannen

    • fam
      ブログネタ:年末は誰と過ごす? 参加中年末は家族と過ごすよ昨日先生が言ってたんやけど、恋人がいたら(←おらん人もいると想像して)クリスマス イヴは誰と過ごしますか?・恋人・家族・友人・一人これ圧倒的に恋人が多数派で、年越しは誰と過ごしますか?・恋人・家族・友人・一人これは家族が大多数で友人が数名やし、うちも大多数のうちの1人なんやけどなあ~けど、何で日本ではクリスマスは恋人達のイベントでお正月は家族のイベントなんや?その教授(←社会学系)曰わく、山下達郎の「きっと君は来ない~」の曲でおなじみのjr東海のcmがクリスマス=恋人達のイベントって慣習を定着させたとかうちはそのcmの始まった時を知らんし(←初期出演は深津絵里)何とも言えへんねんけどな笑何か何が言いたかったんかよく分からん感じになったけど年末は家族で特番見るのだ
      _NULL_
      _NULL_

    • ふっ…( ̄ー+ ̄)
      ブログネタ:年末は誰と過ごす? 参加中ひとりぼっちでしょうね。 orzだって1月1日も仕事だもん。しかも一年で一番キツい日……な気がしますのんびりガキつかの「笑ってはいけない」シリーズを観ながら年越しそばすすりたいです!!!(*>дあと2年は無理だなー。切ないね(; _ _)妄想では、好きな人と年越しそばをすすりながら、「今年は○○したよね~」とか「来年は○○に行こうか」とか話しときます←痛い
      Buroguneta: spend the end with? I guess being alone Even orz January 1 ¡participating Because I work most days of the year ¡Citrus Sun And they do ... I think I relaxed Gakitsu u0026quot;Do not laughu0026quot; while watching the series is Susuritai noodles! ! ! (*u0026gt; д after two years Iu0026#39;ll be trying to force it ¡(; _ _) in the delusion 、 noodles and sipping your favorite people 、 u0026quot;○ ○ year - I think youu0026quot; or u0026quot;next year or go to ○ ○ u0026quot;Ouch ← clue or talk
      Buroguneta: Verbringen Sie das Ende mit? Ich denke, allein zu sein Selbst orz 1. Januar ¡teilnehmenden Da arbeite ich an den meisten Tagen des Jahres ¡Citrus So. Und sie tun ... Ich glaube, ich entspannt Gakitsu u0026quot;Nicht lachenu0026quot;, während Sie die Reihe ist Susuritai Nudeln! ! ! (*u0026gt; Д nach zwei Jahren werde ich versuchen, es zu erzwingen ¡(; _ _) in dem Wahn 、 Nudeln und trank Ihre Lieben 、 u0026quot;○ ○ Jahr - ich glaube, Sieu0026quot; oder u0026quot;im nächsten Jahr oder gehen Sie zu ○ ○ u0026quot;Autsch ← Ahnung oder sprechen


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発