13201144 エントリを集積

本システムについて
本技術について



updatenews @ hr.sub.jp
TOP PAGE











newsplus summarization

Amazon レビュー summarization

価格.com summarization

アットコスメ summarization

食べログ summarization

楽天レビュー summarization

TSUTAYA レビュー 要約

じゃらん レビュー 要約



Splog Filter



最新 24時間         急減少ワード         cyclic        
  インターネット ( 651 )     ニュース ( 2876 )     アニメ ( 2211 )     コンビニ小売 ( 477 )     スポーツ ( 2823 )     映画 ( 1747 )     ゲーム ( 1649 )     芸能 エンタメ ( 1207 )     政治 国際 ( 2243 )     飲食 ( 1328 )     音楽 ( 3516 )     ドラマ ( 1680 )     ハードウェア ( 496 )     ソフトウェア ( 212 )     医療 健康 ( 708 )     時季 ( 1104 )     テクノロジー ( 460 )     自動車 ( 428 )     ビジネス 経済 ( 1300 )     ファッション ( 460 )     書籍 ( 938 )     漫画 ( 1267 )     番組 ( 737 )     料理 ( 847 )     家電 ( 154 )     レジャー ( 1161 )     学術 科学 ( 469 )     地域 ( 1444 )     フレーズ ( 277 )     コスメティック ( 212 )     自然 ( 1161 )     ファンシー ( 157 )     お笑い ( 463 )     趣味 ( 234 )     学校 ( 402 )     ギャンブル ( 1081 )     アート 芸術 ( 188 )     生活 ( 266 )  



    大掃除

    時季 家電 生活 関連語 大晦日 年越し 忘年会 年賀状 仕事納め
    • 大掃除
      昨日から重い腰をようやく上げて、お店の大掃除をしています
      Finally the heavy from the waist up yesterday, and the cleaning shop
      Enfin, le lourd de la ceinture en haut hier, et lu0026#39;atelier de nettoyage

    • 肩が・・・肩がぁ!
      昨日大掃除があってさ、重い物を運びすぎて、肩が痛いよ 作曲も全然進んでないしマジでやばいって とりま、できたとこだけでもいいからレコしたいね てな訳で学校に行ってきます
      There is Nihon last cleaning, carrying too heavy, until you take it and say Iu0026#39;m serious music or even go at all I have a sore shoulder, and go to the school and the translation from the rice plant that Leko was nice just to Toko Masu
      Il ya Nihon dernier nettoyage, transportant trop lourd, jusquu0026#39;à ce que vous le prendre et que la musique je suis sérieux, ou bien aller à tout ce que ju0026#39;ai une épaule douloureuse, et aller à lu0026#39;école et la traduction de la plante de riz que Leko était gentil juste pour Toko Masu

    • 今日は雨。
      昨日、お店が休みだったので、レジの後ろを大掃除しました みなさん、私のレジの後ろに、なんだかわからない収納スペースがあったこと、お気づきですか?
      Yesterday, it was the shops closed, everyone was cleaning behind the cash register, cash register behind me, somehow I do not know that there was storage space, you notice?
      Hier, cu0026#39;était les boutiques fermées, tout le monde faisait le ménage derrière la caisse, caisse enregistreuse derrière moi, en quelque sorte, je ne savais pas quu0026#39;il y avait de lu0026#39;espace de stockage, vous remarqué?


最近みた言葉
関連語





    楽譜 共有     研究開発