- 独創性と過ごすめりくり。
つまり大掃除の時期がまたやってきたことになるが
毎年毎年今年こそはと思うばかりで
ちっとも部屋は片付かないままだ Year to year what the time will come again in cleaning the room that I think is still just a bit not get 每年什么时候会来打扫房间,我认为这是仍然只是有点得不到
- 年末進行?!
「大掃除も何もしてないし」と言うと、「疲れているんだからやめれば?大掃除
しなくてもお正月はくるよ」‥‥これ、早く帰って来いという意味 u0026quot;They never do anything even housecleaningu0026quot; and say, u0026quot;I have been tired from not quit? New Year without cleaningu0026#39;ll comeu0026quot; ‥ ‥ This means, come back soon “他们从来没有做任何事情,甚至大扫除”,并表示,“我从没有退出而不cleaningu0026#39;ll?新年来到”这意味着‥‥累了,很快回来
- 大掃除する?
「大掃除する?」を選んだんですけど、本当は明日クリスマスの飾り物を片付けて大掃除をしてお正月の飾り付けをする予定だったんでよね u0026quot;To clean?u0026quot; Iu0026#39;m selected, I Nde I was supposed to decorate for the New Year and a cleaning and polish tomorrow really Christmas Ornament “要干净?”我选择,我的Nde我本来在新年和清理和打磨,明天真的圣诞饰品装饰
|