- 50年に一度の傑作
しかし売り切れていたから、他のボジョレー・ヌーボーを買いました Had sold out, but I bought the other Beaujolais Nouveau Se había vendido, pero me compré el otro Beaujolais Nouveau
- 恒例行事
しかし、今夜は ボジョレー解禁日ということで、ちょっと奮発!(毎年 解禁日に飲むのが 恒例になってますし) But tonight is the opening day that Beaujolais, splashed out a bit! (And I drink is the annual opening day of the year) Pero esta noche es el día de apertura que Beaujolais, gastaron un poco! (Y yo bebo es el día de la apertura anual de todo el año)
- 冬眠
しかし、今日は、家にさっさとかえってボジョレーをお家飲み♪美味そうなローストビーフもお取り寄せ済みです:*:・( ̄∀ ̄)・:*: But today, drink the Beaujolais indigo been rather ♪ Stock your home quickly and are so delicious roast beef )·:*: :*:·(  ̄ ∀  ̄ Pero hoy en día, beber el Beaujolais índigo sido bastante ♪ stock de su casa carne asada con rapidez y son tan deliciosos )·:*: :*:·(  ̄ ∀  ̄
- 本日発売!「poroco」11月号は和食とワイン♪
しかし今年、「 2009年のボジョレー地区のブドウは最高の出来!」 と評価されていて、だから、今年のボジョレー・ヌーボーは美味しくなりそう But this year, u0026quot;2009 Beaujolais wine district made the best of the year!u0026quot; I have been evaluated and, therefore, likely this yearu0026#39;s Beaujolais Nouveau delicious Pero este año, u0026quot;2009 distrito del vino de Beaujolais hecho el mejor del año!u0026quot; He sido evaluado y, por tanto, probablemente este año del Beaujolais Nouveau deliciosa
|