- 8月17日 夜の店番しもって
8月16日今日は五山の送り火 August 16 Today is the farewell fires Gozan 16. August Heute ist der Abschied von Bränden Gozan
- 京都の夏といえば(後編)
8月の行事で、五山の送り火(8月16日)ははずせませんね 8 event, the farewell fires Gozan (August 16) I HAZUSEMASEN 8 Veranstaltung, der Abschied von Bränden Gozan (16. August) Ich HAZUSEMASEN
- 街角の景観! 旧吹田村の散策
7月15日を中心に祖先の霊を供養する仏教行事のことで、盆、お盆、盂蘭盆会(うらぼんえ)ともいいます July 15 in a Buddhist ceremony to pray in the spirit of our ancestors, tray, tray,盂蘭盆会(Feast of Lanterns) referred to as 15. Juli in einer buddhistischen Zeremonie zu beten im Geiste unserer Vorfahren, Fach, Fach,盂兰盆会(Fest der Laternen) nach wie
- 迎え火
8月13日夕方 迎え火 を Sunday evening August 13 to backfire Sonntag Abend der 13. August, um Backfire
- 五山の送り火
8/16の五山の送り火の妙法の法のさんずいのど真ん中に点火しに行きます 8 / 16 will go to the ignition in the middle of the Myouhou law SANZUI Gozan farewell fires of the 8 / 16 gehen an die Zündung in der Mitte des Myouhou Recht SANZUI Gozan Abschied Brände der
- 清凉寺 お松明式 夜空に舞う火の粉
3月15日(旧暦2月15日)はお釈迦様の命日です March 15 (lunar calendar, February 15) is the anniversary of the death of Buddha 15. März (Mondkalender, Februar 15) ist der Jahrestag des Todes von Buddha
|