- 頭痛の猛追。
だが今日に限っては「たまには行って見るのも良いかな」と思い、何を血迷ったのか二つ返事で提案を承諾 But today only u0026quot;once in a while I look good andu0026quot; I thought, I readily accepted the proposal of frantic? Aber heute nur u0026quot;einmal in eine Weile gut und ichu0026quot; Ich dachte, ich akzeptiert den Vorschlag der hektischen?
- 江戸の暦・暦法
そして旧暦には、現在の月曜、火曜と言った曜日の概念がありませんので、カレンダーの最大の役目は、その月が30日の大の月か、29日の小の月かを知るためのものでした The lunar calendar, and Monday, not Tuesday and said the concept of the day, the largest part of the calendar, the month of October 30 or Sunday, 29 October in order to know the date of the small was Der Mondkalender, und Montag, Dienstag und sagte nicht das Konzept des Tages, den größten Teil des Kalenders, der Monat Oktober 30 und Sonntag, 29. Oktober, um zu wissen, das Datum der kleinen war
- パ・パンのパン♪
その分、得るものもあったのかな・・・・ Minutes, or even a draw Minuten, oder sogar ein Unentschieden
|