- 祭り
とりあえず、花火見ながら屋台ふらふら But dizzy watching fireworks stalls Aber gerade schwindlig Feuerwerk Stände
- 連休前の一仕事
とりあえず人のいる間にと思い、会社の車がないので自分の車で近くの郵便局まで行く While I thought of the moment, go to the nearest post office does not have to drive my company car Während ich dachte an die Zeit, gehen Sie auf die nächste Post nicht um meine Firma Auto
- 怠惰
とりあえず暇つぶしにトラガス開けた Open gas tiger to pass the time anyway Öffnen Gas Tiger, um die Zeit sowieso
- 夏休みって私には無いですけど・・・
とりあえず、未定である遠征が1つあるねんけど これは私の他の予定がなくなれば行こうかな的なノリですね But the expedition is to be determined in a single year but itu0026#39;s a rousing and I go to my other plans NAKUNARE Doch die Expedition wird in einem einzigen Jahr, aber es ist ein stürmischer und ich gehe zu meinem anderen Plänen NAKUNARE
- おいおい(--;)
とりあえず太鼓とかの音ゲーしたりホッケしたり… Gay and Hocke and drums sound like now ... Homosexuell und Hocke und Schlagzeug klingen wie jetzt ...
- もう、あきた…。
とりあえず、石坂洋次郎の小説「青い山脈」は読んだ But Ishizaka Youzirou novel u0026quot;Blue Mountainsu0026quot; is read Aber Ishizaka Youzirou Roman u0026quot;Blue Mountainsu0026quot; gelesen
- めっちゃイラカリ
とりあえず、変な人やったら嫌やし、母親に電話してん But people do嫌YASHI funny, you calling the mother Aber die Leute tun嫌YASHI lustig, Sie fordern die Mutter
|