- 海の様子
明日はいよいよ柏崎海の大花火大会が行われます Tomorrow we will finally Kashiwazaki fireworks of the ocean Demain, nous aurons enfin Kashiwazaki feux du0026#39;artifice de lu0026#39;océan
- 続・「 あした天気になぁ~れ! 」
明日を待たずして花火大会の見合わせが決定 見合WASE decision of waiting for the fireworks tomorrow. 见合Wase décision du0026#39;attendre que le feu du0026#39;artifice demain.
- 鳥羽みなとまつり
昨夜、地元の花火大会がありました Last night there were fireworks in the local Hier soir, il y avait des feux du0026#39;artifice dans le local
- 花火大会無事終了!!
昨夜の花火大会は何とか無事終了、毎年この日に住人の親睦会が開かれ、うちから樽生ビールを運んでいるところからの返品もなさそうで、ほっとしています Fireworks finished out of last night, the residents held a reunion every year on this day, the return might not be carried out in a draft beer from the barrel, and relieved Feux du0026#39;artifice fini de la nuit dernière, les habitants ont tenu une réunion chaque année à cette date, le retour pourrait ne pas être effectué dans un projet de la bière de la barrique, et soulagée
- 広島みなと花火大会★
昨夜は仕事が終わった後、急いで花火大会に出掛けましたッ After work last night, i出掛KEMASHITA the fireworks in a hurry Après le travail la nuit dernière, i出挂KEMASHITA les feux du0026#39;artifice à la hâte
- 花火大会
昨夜は曇、昼間に雨で 夕方からやんでムッシー 近くでかな?ぽんぽぽんと花火の音 あれ公園かな? その割には続いていました 遠いところでしょーね 花火大会がある話は 近くでは聞いてません これからあっちこっちで始まりますね Last night is cloudy, stuffy or near the sea in the evening echo rain during the day?音ARE park or preservation of the fireworks pop bottle? Despite the talk about the fireworks - I way I was then I started here in the near future there not listening La nuit dernière, est nuageux, étouffante, ou à proximité de la mer dans la soirée lu0026#39;écho de pluie pendant la journée?音SONT parc ou à la préservation du feu du0026#39;artifice pop bouteille? Malgré les discours sur le feu du0026#39;artifice - Je, je, je puis a commencé ici, dans un proche avenir, il ne tu0026#39;écoute pas
- 花火だ花火だ
天神さんの花火大会でーーすベジアナ〓あゆみ〓 - The fireworks BEJIANAu0026#39;s Tenjin-in-History - Les feux du0026#39;artifice BEJIANA de Tenjin-in-History
|