- 花火
今年の夏が終わらないうちに叶うといいな~なんて期待もしていたり I叶U and before the summer - or that they would also expect Je叶U et avant lu0026#39;été - ou quu0026#39;ils su0026#39;attendent aussi
- 焦るな危険。
今年の夏に期待するのはやめにしよう To expect this summer to stop Pour attendre cet été à lu0026#39;arrêt
- インドネシア遠征から帰ってきました(゜o゜)
今年の夏は遠征が多くありますが This summer there are a lot of the expedition Cet été, il ya beaucoup de lu0026#39;expédition
- 夏の思い出
今年の夏も終わりです(早っ) End this summer (going fast) Fin de lu0026#39;été (aller vite)
- 雨、あめ、アメ…
今って…8月ですよね?^^; 近所の神社の夏祭り・盆踊りも中止になっちゃったし花火大会も延期になっちゃったし夏、来ないうちに終わっちゃいますね… ◆体重…59.8キロ おぉ~…覚悟してガッツリつけ麺を食べたとはいえギリギリですね^^; 明日も食べに行こうかと思ったけど走れそうにないし、やめておこうかな What we do now ... 8 October? ^ ^; Summer and sheu0026#39;s postponed fireworks stop and sheu0026#39;s also a shrine in the neighborhood of the bon odori summer festival, it is not done to come out ... ... ◆ Weight: 59.8 kg OO prepared to ... I ate the noodles and itu0026#39;s a last-minute GATTSURI though it ^ ^; and running so I was not going to eat tomorrow, Iu0026#39;ll stop Ce que nous faisons maintenant ... 8 Octobre? ^ ^; Et elle a été reportée et lu0026#39;arrêt des feux du0026#39;artifice, elle est aussi un sanctuaire dans le quartier du bon odori festival du0026#39;été, il nu0026#39;est pas fait pour sortir ... ... ◆ Poids: 59,8 kg OO prêt à ... Ju0026#39;ai mangé les nouilles et cu0026#39;est un de dernière minute GATTSURI si elle ^ ^, et marche donc je nu0026#39;allais pas à manger demain, je vais arrêter
- 夏のおミソちゃん。
今年の夏は結構、去年に比べると地味目な夏になりそう Well this summer, the summer would be a subdued compared to last year Eh bien, cet été, lu0026#39;été serait une modeste par rapport à lu0026#39;année dernière
|