- 『夏の足跡2009 【毒娘】来襲』
[ とうとう我が家の周りで稲刈りが始まり お盆の13日には 田圃 が数枚・・・坊主になった [The festival harvest begins around the home on July 13 and finally a few photos were cropped rice fields・・・ [Das Festival Ernte beginnt im Haus am 13. Juli und schließlich ein paar Fotos wurden abgeschnitten Reisfelder · · ·
- 『夏の足跡2009 秋の訪れ』
[ 去年の秋から経済的に不況になった・・・ [Was the fall of last yearu0026#39;s economic recession [War der Rückgang der wirtschaftlichen Rezession im vergangenen Jahr
- 『夏の足跡2009 今年の雨』
[ これは7月初旬の 稲 だ [This is the beginning of April 7 that rice [Dies ist der Beginn des 7. April, dass der Reis
|