いやんたな 岩手にも集中豪雨すかね?!大雨洪水警報もでたみたいだし、おとなしく家にいたほうがいいかしらね?でもそんな今日は後輩と夕飯食べにヴィラまで(^^ゞ後輩の運転に身を任せられるか!?(笑)Itu0026#39;s torrential rains in Iwate likeable! I used to like heavy rain and flood warning, but I was better at home quietly? But until that day to eat dinner and junior villas (^ ^ I will let down the operation of juniorゞ! (Laughter)Il est des pluies torrentielles dans Iwate sympathique! Ju0026#39;aimais fortes pluies et des inondations du0026#39;avertissement, mais ju0026#39;étais mieux à la maison tranquillement? Mais jusquu0026#39;à ce jour pour manger et dîner junior villas (^ ^ je vais lâcher le fonctionnement deゞjunior! (Rires)
うわぁぁあああめ。 大阪と京都と滋賀に大雨洪水警報!! 兵庫もだったかもHeavy rainfall and flood warning in Kyoto, Shiga and Osaka! ! It was also hyogoLes fortes pluies et des inondations en alerte Shiga, Osaka et Kyoto! ! Il a également été de Hyogo
gdgd 大雨洪水警報でたけど!。困る~今日は図書館行く予定がまぢ予定狂ったかんね..結局gdgd...遊びたい!I used to flood warning rain!. ~ Today I have trouble feeling crazy frog pieces will eventually will go to the library .. gdgd ... play!Ju0026#39;avais lu0026#39;habitude du0026#39;avertissement du0026#39;inondation pluie!. ~ Aujourdu0026#39;hui, ju0026#39;ai de la difficulté à se sentir crazy frog morceaux finiront par se rendre à la bibliothèque ... .. gdgd jouer!
ライブ 大雨洪水警報発令中の中ライブには遠方からもファンの方々がお越しくださいまして誠にありがとうございましたTo live in a flood during heavy rain warning is issued for the fans and thank you for coming from afar to visit the KUDASAIMASHIPour vivre dans une crue lors de fortes pluies du0026#39;avertissement est émis pour les fans et je vous remercie du0026#39;être venus de loin pour visiter le KUDASAIMASHI