- 醜いマスゴミの自民党擁護。 マスゴミも崩壊寸前か?
自民党には一切突っ込まずに、民主党のあら探しを執拗に続ける The LDP has no突Tsu込Mazu continue to relentlessly find fault with the Democratic Party Die LDP hat keine突Tsu込Mazu weiterhin unermüdlich Fehler mit der Demokratischen Partei finden
- マニフェスト
自民党の政策、10年先には手取りで100万円増やします Policies of the LDP, 10 years earlier increase in net income 100 million yen Politik der LDP, 10 Jahre zuvor Steigerung des Reingewinns um 100 Millionen Yen
- 「政権交代」の四パターン
自民党が300、民主党が120といった配分である Liberal Democratic Party 300, 120 Democrats, such as the allocation Liberal-Demokratische Partei 300, 120 Demokraten, wie etwa die Zuweisung
- さあ、どこに、誰に投票しようかな!
自民党にも民主党にも、あるいはその他の政党にも、立派な人物、 政治家としてそれなりに尊敬できる人物は存在しており、そういう人が選ばれるべき です And the Democratic Party to the Liberal Democratic Party to the other party, or a fine, decent people can be respected as a politician there is, such people should be chosen Und der Demokratischen Partei, die Liberal-Demokratische Partei der anderen Partei oder eine Geldstrafe, können anständigen Menschen als Politiker dort eingehalten werden, sollten solche Leute gewählt werden,
- 民主党は何者か。国民にとって、今一番怖い存在ではないか。
自民党では一番になれないから、 自民党 から離れ、現在 民主党 の副代表 The Liberal Democratic Party can not become the most from, away from the Liberal Democratic Party, the current vice-president of the Democratic Party Die Liberal-Demokratische Partei kann nicht das Beste aus, weg von der Liberal-Demokratischen Partei, die aktuelle Vize-Präsident der Demokratischen Partei
- マニフェスト選挙で、人物本位が軽くなり国民は惑わされやすくなったのではと思う。
自民党に投票する人も、幼児教育の無償化や高速道路1000円乗り放題に期待して票を投じるより、民主党に政権を任せて大丈夫なのだろうかという不安が一番の動機であろう Some people vote for the LDP and the exit of free early childhood education from 1000 vote and look forward to unlimited yen, would be the main motivator is fear that what is OK to leave the government to the Democrats Manche wählen, für die LDP und dem Ausgang des freien frühkindlichen Erziehung ab 1000 das aktive und freuen uns auf unbegrenzte Yen, wäre der wichtigste Motivator ist die Angst, dass das OK, um die Regierung zu den Demokraten verlassen
- 「安全保障と防衛力に関する懇談会」報告書の社説:朝日・毎日はおかしい~09年8月5日各紙社説
自民党は衆院選マニフェストで報告書の2類型を許容する方針を打ち出したが、民主党は触れていない Liberal Democratic Party election manifesto of the report has laid out a plan to allow two types, the Democratic Party does not mention Liberal-Demokratische Partei Wahlprogramm der Bericht angelegt hat einen Plan für die zwei Arten zu ermöglichen, hat die Demokratische Partei nicht erwähnt
- 都議選 民主党が54議席、自民党の議席を上回り、第1党!!
自民党が第1党の座を失うのは昭和40年以来、44年ぶりです The position of the Liberal Democratic Party lost one since 1965, is the first time in 44 years Die Position der Liberal-Demokratischen Partei verlor ein seit 1965 ist das erste Mal seit 44 Jahren
- 密室談合の民主党代表選挙で、鳩山由紀夫が選出された背景を読み解く。小沢一郎はキングメーカーなのか?それとも「使い捨て選挙屋」なのか?
自民党も、民主党も、衆議院選挙のマニュフェストには「衆議院選挙後の政権の在り方」つまり、連立政権構想を掲げ国民の信を問うべきである The LDP, the Democratic Party in the House of Representatives election Manyufesuto u0026quot;nature of power in the House of Representatives after the election,u0026quot; that is, should ask to the country is holding the coalition Die LDP, der Demokratischen Partei im Repräsentantenhaus Wahl Manyufesuto u0026quot;Wesen der Macht in der Abgeordnetenkammer nach der Wahlu0026quot;, das heißt, zu bitten, sollte das Land hält die Koalition
|