- 反対がための反対・民主党の外交・防衛政策
しかし、この発言、有権者を愚弄している、バカにしている 、 But this remark has been ridiculed and mocked the voters 、 、 Mais cette remarque a été ridiculisé et raillé la 、 électeurs
- 昔はやってた野党外交、どうして今はやらないのだ?
しかし、制裁の強化などを求める今回の決議は、これ以上状況を悪化させる行動を取らないとする六カ国協。合意から逸脱し、外交的な解決に障害を持ちこむものです However, this decision and seek a strengthening of sanctions, the six countries to take cooperative actions further aggravate the situation. Deviate from the agreement is the failure to resolve a diplomatic持Chikomu Toutefois, cette décision et demander un renforcement des sanctions, les six pays de prendre des mesures de coopération du0026#39;aggraver encore la situation. Su0026#39;écarter de lu0026#39;accord est lu0026#39;impossibilité de régler une Chikomu diplomatique持
- マニフェスト選挙で、人物本位が軽くなり国民は惑わされやすくなったのではと思う。
しかし、現実はそんなものではない But in reality no such thing Mais en réalité rien de tel
- 期日前投票に行きましたよ。
しかし、親の代からの地盤、看板はとても強く、どの予想を見ても、この人は〇だ However, from ground generation of parents is very strong sign, which also expect to see, this person said Yes Toutefois, signe de génération au sol des parents est très forte, qui su0026#39;attendent aussi à voir, cette personne dit oui
|