- 競泳水着
ということで、この最高峰、最高モデルの水着の購入は、先送りになります In that, the highest peak, the best model swimwear purchase is put off En eso, el pico más alto, el mejor modelo de compra de trajes de baño se pone fuera de
- 富士チャレンジX!開催中止。。。
ということで、今日は雨、明日は仕事だし、 In that, the rain today, tomorrow it will work En eso, la lluvia de hoy, mañana va a trabajar
- Ironman Japan
ということで、目標の変更を現在検討中です That it is currently considering changes to the target Que actualmente está considerando cambios en la meta
- 高校の夏休み
でも先週も今週も 平日は仕事から帰るのが遅く まともな練習ができなかったから 最高の土日になりましたね♪ Another week, weekdays and weekends ago, but itu0026#39;s now a decent best practice could not get home from work late in ♪ Otra semana, entre semana y fines de semana atrás, pero ahora es una práctica decente mejor no podía llegar a casa desde el trabajo a finales de ♪
|